Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
História de Um Amor
История одной любви
Já
não
estás
mais
ao
meu
lado
coração
Тебя
больше
нет
рядом,
любимая,
E
minh′alma
está
cansada
de
chorar
И
моя
душа
устала
плакать.
Sei
que
já
não
posso
ver-te
Знаю,
что
больше
не
могу
тебя
видеть,
Por
que
Deus
me
fez
querer-te
Ведь
Бог
заставил
меня
тебя
любить,
Me
fazendo
sofrer
mais
Заставляя
меня
страдать
еще
больше.
Sempre
fostes
a
razão
do
meu
viver
Ты
всегда
была
смыслом
моей
жизни,
Adorar-te
foi
a
minha
religião
Обожать
тебя
было
моей
религией.
Em
teus
beijos
encontrei
В
твоих
поцелуях
я
нашел
O
calor
que
era
um
brinde
Тепло,
которое
было
тостом
Ao
amor
e
a
paixão
За
любовь
и
страсть.
Essa
é
a
história
de
um
amor
Это
история
одной
любви,
Que
aumentou
o
meu
sofrer
Которая
усилила
мои
страдания,
Que
me
fez
compreender
Которая
заставила
меня
понять
Todo
o
mal
de
querer
Всю
боль
желания.
Tu
me
deste
luz
e
vida
Ты
дала
мне
свет
и
жизнь,
Destruindo-me
depois
Разрушив
меня
потом.
Oh
que
vida
amargurada
О,
какая
горькая
жизнь,
Vivo
só
sem
teu
calor
Я
живу
один
без
твоего
тепла.
Sempre
foste
a
razão
do
meu
viver
Ты
всегда
была
смыслом
моей
жизни,
Adorar-te
foi
a
minha
religião
Обожать
тебя
было
моей
религией.
Em
teus
beijos
encontrei
В
твоих
поцелуях
я
нашел
O
calor
que
era
um
brinde
Тепло,
которое
было
тостом
Ao
amor
e
a
paixão
За
любовь
и
страсть.
Essa
é
a
história
de
um
amor
Это
история
одной
любви,
Que
aumentou
o
meu
sofrer
Которая
усилила
мои
страдания,
Que
me
fez
compreender
Которая
заставила
меня
понять
Todo
o
mal
de
querer
Всю
боль
желания.
Tu
me
deste
luz
e
vida
Ты
дала
мне
свет
и
жизнь,
Destruindo-me
depois
Разрушив
меня
потом.
Oh
que
vida
amargurada
О,
какая
горькая
жизнь,
Vivo
só
sem
teu
calor
Я
живу
один
без
твоего
тепла.
Sempre
foste
a
razão
do
meu
viver
Ты
всегда
была
смыслом
моей
жизни,
Adorar-te
foi
a
minha
religião
Обожать
тебя
было
моей
религией.
Em
teus
beijos
encontrei
В
твоих
поцелуях
я
нашел
O
calor
que
era
um
brinde
Тепло,
которое
было
тостом
Ao
amor,
e
a
paixão
За
любовь
и
страсть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Eleta Almaran
Attention! Feel free to leave feedback.