Lyrics and translation Leandro & Leonardo - Fim de comédia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fim de comédia
Конец комедии
O
copo
quebrou,
vazou
o
licor
Бокал
разбился,
ликер
вытек,
E
agora
só
restam
os
cacos
И
лишь
осколки
остались
теперь.
O
doce
acabou,
não
tem
mais
sabor
Сладость
прошла,
вкуса
больше
нет,
Ninguém
vai
viver
de
fracassos
Никто
не
будет
жить
прошлыми
неудачами.
Perdemos
a
vez
e
nada
se
fez
Мы
упустили
шанс,
и
ничего
не
сделали,
Que
a
gente
pudesse
guardar
Что
могли
бы
сохранить.
Entramos
em
cena,
o
amor
foi
o
tema
Мы
вышли
на
сцену,
любовь
была
темой,
Mas
a
gente
não
soube
se
amar
Но
мы
не
смогли
любить
друг
друга.
Nosso
amor
foi
brincadeira
Наша
любовь
была
игрой,
Feito
pedra
na
vidraça
Как
камень
в
окно,
Foi
a
lenha
na
fogueira
Была
хворостом
в
костре,
Que
queimou,
virou
fumaça
Который
сгорел,
превратился
в
дым.
Nosso
amor
perdeu
terreno
Наша
любовь
потеряла
почву
E
ficou
pelo
caminho
И
осталась
на
полпути.
Foi
a
dose
de
veneno
Это
была
доза
яда
Numa
taça
de
carinho
В
чаше
нежности.
O
sonho
acabou
e
o
que
despertou
Сон
закончился,
и
то,
что
пробудилось
Em
nós
foram
só
desencantos
В
нас,
было
лишь
разочарованием.
Depois
de
acordar
não
deu
pra
levar
После
пробуждения
мы
не
смогли
тянуть
A
vida
a
tranco
e
barranco
Жизнь
на
авось.
Deixemos
assim,
chegamos
ao
fim
Оставим
все
как
есть,
мы
дошли
до
конца,
Na
verdade
pra
nós
tanto
faz
На
самом
деле,
нам
все
равно.
Puxemos
as
rédeas,
e
fim
de
comédia
Натянем
поводья,
и
конец
комедии,
E
o
filme
saiu
de
cartaz
И
фильм
снят
с
проката.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.