Lyrics and translation Leandro & Leonardo - Saudade Cigana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saudade Cigana
Цыганская тоска
Essa
coisa
que
me
entra
pelos
poros
Эта
штука,
что
проникает
в
мои
поры
E
me
invade
o
coração
И
вторгается
в
мое
сердце
É
a
saudade
fazendo
alarde
Это
тоска,
поднимающая
шум,
Quando
vai
chegar
Когда
же
ты
придешь?
Toma
conta
de
tudo
Она
захватывает
все,
Faz
sua
morada
dentro
do
meu
peito
Селится
в
моей
груди,
Me
faz
tão
carente,
me
deixa
aflito
Делает
меня
таким
нуждающимся,
таким
взволнованным,
Me
põe
tão
sem
jeito
Ставит
меня
в
такое
неловкое
положение.
Essa
saudade
cigana
que
vem,
que
vai
e
que
volta
Эта
цыганская
тоска,
что
приходит,
уходит
и
возвращается,
Chega
e
entra
no
meu
coração
sem
bater
na
porta
Приходит
и
входит
в
мое
сердце,
не
стучась
в
дверь.
Essa
saudade
fica
revirando
os
meus
pensamentos
Эта
тоска
ворошит
мои
мысли,
Me
sufocando,
explode
no
peito,
me
sangra
por
dentro
Душит
меня,
взрывается
в
груди,
кровоточит
внутри.
Dói
demais
(dói
demais)
Так
больно
(так
больно)
Dói
sim
(dói
sim)
Да,
больно
(да,
больно)
Na
falta
que
você
me
faz
От
того,
как
мне
тебя
не
хватает.
O
meu
mundo
é
tão
ruim
Мой
мир
так
ужасен.
Dói
demais
(dói
demais)
Так
больно
(так
больно)
Dói
sim
(dói
sim)
Да,
больно
(да,
больно)
Mas
quando
você
voltar
Но
когда
ты
вернешься,
Vou
te
amar
além
de
mim
Я
буду
любить
тебя
больше
себя.
Essa
saudade
cigana
que
vem,
que
vai
e
que
volta
Эта
цыганская
тоска,
что
приходит,
уходит
и
возвращается,
Chega
e
entra
no
meu
coração
sem
bater
na
porta
Приходит
и
входит
в
мое
сердце,
не
стучась
в
дверь.
Essa
saudade
fica
revirando
os
meus
pensamentos
Эта
тоска
ворошит
мои
мысли,
Me
sufocando,
explode
no
peito,
me
sangra
por
dentro
Душит
меня,
взрывается
в
груди,
кровоточит
внутри.
Dói
demais
(dói
demais)
Так
больно
(так
больно)
Dói
sim
(dói
sim)
Да,
больно
(да,
больно)
Na
falta
que
você
me
faz
От
того,
как
мне
тебя
не
хватает.
O
meu
mundo
é
tão
ruim
Мой
мир
так
ужасен.
Dói
demais
(dói
demais)
Так
больно
(так
больно)
Dói
sim
(dói
sim)
Да,
больно
(да,
больно)
Mas
quando
você
voltar
Но
когда
ты
вернешься,
Vou
te
amar
além
de
mim
Я
буду
любить
тебя
больше
себя.
Dói
demais
(dói
demais)
Так
больно
(так
больно)
Dói
sim
(dói
sim)
Да,
больно
(да,
больно)
Na
falta
que
você
me
faz
От
того,
как
мне
тебя
не
хватает.
O
meu
mundo
é
tão
ruim
Мой
мир
так
ужасен.
Dói
demais
(dói
demais)
Так
больно
(так
больно)
Dói
sim
(dói
sim)
Да,
больно
(да,
больно)
Mas
quando
você
voltar
Но
когда
ты
вернешься,
Vou
te
amar
além
de
mim
Я
буду
любить
тебя
больше
себя.
Dói
demais
(dói
demais)
Так
больно
(так
больно)
Dói
sim
(dói
sim)
Да,
больно
(да,
больно)
Na
falta
que
você
me
faz
От
того,
как
мне
тебя
не
хватает.
O
meu
mundo
é
tão
ruim
Мой
мир
так
ужасен.
Dói
demais...
Так
больно...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eustaquio Lima De Soares
Attention! Feel free to leave feedback.