Leandro Ríos - El Cantinero - translation of the lyrics into German

El Cantinero - Leandro Ríostranslation in German




El Cantinero
Der Barkeeper
Al tercer tequila su foto miré
Beim dritten Tequila sah ich ihr Foto
Y le dije al cantinero acérquese
Und ich sagte zum Barkeeper, kommen Sie her
Diga que impresión, le da esta dama
Sagen Sie, welchen Eindruck macht diese Dame
Tuve su amor y no supe cuidarla
Ich hatte ihre Liebe und wusste sie nicht zu schätzen
Me sirvió otra copa y empezó lo bueno
Er schenkte mir noch einen ein und dann ging es los
Pensativo el cantinero se quedó
Nachdenklich wurde der Barkeeper
Y le dije que usted no es muy chismoso
Und ich sagte: Ich weiß, Sie sind nicht gerne neugierig
Me da la impresión que ya ha visto esta foto
Aber ich habe das Gefühl, Sie kennen dieses Foto
Se quedó callado, me sirvió otro trago
Er schwieg, schenkte mir noch einen ein
Le conté mis penas pero sin dejarlo hablar
Ich erzählte mein Leid, ließ ihn aber nicht zu Wort kommen
Apretó los labios, me sirvió otro trago
Er presste die Lippen, schenkte mir noch einen ein
Es pequeño el mundo quien se lo iba a imaginar
Die Welt ist klein, wer hätte das gedacht
¿Acaso otro hombre vino a esta cantina?
Kam etwa ein anderer Mann in diese Bar?
Llorando por ella y sufriendo como yo
Weinte um sie und litt wie ich
Sonriente me dijo, por aquí camina
Lächelnd sagte er: Sie kommt gerade vorbei
Quiere agradecerte en persona por tu error
Sie möchte dir persönlich für deinen Fehler danken
Me sirvió otro trago y yo sin entender
Er schenkte mir noch einen ein und ich verstand nicht
Hasta que me dijo: "señor la de la foto, ahora es mi mujer"
Bis er sagte: "Mein Herr, die Frau auf dem Foto ist jetzt meine Frau"
Y ahora que conocí a tu nuevo amor
Und jetzt, da ich deine neue Liebe kenne
No me llega ni a los talones mamacita
Reicht sie mir nicht mal bis zu den Knöcheln, Schätzchen
Se quedó callado, me sirvió otro trago
Er schwieg, schenkte mir noch einen ein
Le conté mis penas pero sin dejarlo hablar
Ich erzählte mein Leid, ließ ihn aber nicht zu Wort kommen
Apretó los labios, me sirvió otro trago
Er presste die Lippen, schenkte mir noch einen ein
Es pequeño el mundo quien se lo iba a imaginar
Die Welt ist klein, wer hätte das gedacht
¿Acaso otro hombre vino a esta cantina?
Kam etwa ein anderer Mann in diese Bar?
Llorando por ella y sufriendo como yo
Weinte um sie und litt wie ich
Sonriente me dijo, por aquí camina
Lächelnd sagte er: Sie kommt gerade vorbei
Quiere agradecerte en persona por tu error
Sie möchte dir persönlich für deinen Fehler danken
Me sirvió otro trago y yo sin entender
Er schenkte mir noch einen ein und ich verstand nicht
Hasta que me dijo: "señor la de la foto, ahora es mi mujer"
Bis er sagte: "Mein Herr, die Frau auf dem Foto ist jetzt meine Frau"





Writer(s): Erika Vidrio


Attention! Feel free to leave feedback.