Lyrics and translation Leandro Ríos - Que Me Muera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
me
muera
Пусть
я
умру,
Si
a
su
lado
no
te
has
sentido
vacía
Если
рядом
с
ним
ты
не
чувствовала
пустоты,
Si
en
las
fotos
tú
no
finges
la
sonrisa
Если
на
фотографиях
ты
не
притворяешься,
что
улыбаешься,
Porque
sabes
que
sabes
que
me
extrañas
Потому
что
знаешь,
что
скучаешь
по
мне,
De
volver
mueres
de
ganas
Умираешь
от
желания
вернуться.
Que
me
muera
Пусть
я
умру,
Si
no
estás
arrepentida
Если
ты
не
раскаиваешься,
Porque
el
amor
de
tu
vida
Потому
что
любовь
всей
твоей
жизни
No
es
con
quien
tú
te
despiertas
Не
тот,
с
кем
ты
просыпаешься,
Ni
tampoco
el
que
te
besa
И
не
тот,
кто
тебя
целует.
Que
me
muera
Пусть
я
умру,
Si
hasta
hoy
no
lo
has
llamado
por
mi
nombre
Если
до
сих
пор
ты
не
назвала
его
моим
именем,
Si
mientras
te
hace
el
amor
estás
pensando
Если,
когда
он
занимается
с
тобой
любовью,
ты
думаешь
En
este
hombre
y
te
imaginas
que
estoy
ahí
contigo
Об
этом
мужчине
и
представляешь,
что
я
там
с
тобой.
Que
me
muera
Пусть
я
умру,
Si
sus
labios
te
gustan
más
que
los
míos
Если
его
губы
тебе
нравятся
больше,
чем
мои,
Si
en
las
noches
cuando
duermes
junto
a
él
Если
ночами,
когда
ты
спишь
рядом
с
ним,
No
sientes
frío
Тебе
не
холодно.
Que
me
muera
Пусть
я
умру,
Si
es
invento
mío
Если
это
мои
выдумки,
Pues
cambiarme
Ведь
променять
меня
Es
el
peor
error
que
has
cometido
— худшая
ошибка,
которую
ты
совершила.
Y
a
pesar
de
que
pasen
los
años
И
несмотря
на
то,
что
пройдут
годы,
Seguiré
viviendo
en
tu
corazón,
chiquitita
Я
буду
продолжать
жить
в
твоем
сердце,
малышка.
Es
El
Penco
Это
Эль-Пенко.
Leandro
Ríos,
viejo
Леандро
Риос,
старина.
Que
me
muera
Пусть
я
умру,
Si
hasta
hoy
no
lo
has
llamado
por
mi
nombre
Если
до
сих
пор
ты
не
назвала
его
моим
именем,
Si
mientras
te
hace
el
amor
no
estás
pensando
en
este
hombre
Если,
когда
он
занимается
с
тобой
любовью,
ты
не
думаешь
об
этом
мужчине
Y
te
imaginas
que
estoy
ahí
contigo
И
не
представляешь,
что
я
там
с
тобой.
Que
me
muera
Пусть
я
умру,
Si
sus
labios
te
gustan
más
que
los
míos
Если
его
губы
тебе
нравятся
больше,
чем
мои,
Si
en
las
noches
cuando
duermes
junto
a
él
Если
ночами,
когда
ты
спишь
рядом
с
ним,
No
sientes
frío
Тебе
не
холодно.
Que
me
muera
Пусть
я
умру,
Si
es
invento
mío
Если
это
мои
выдумки,
Pues
cambiarme
Ведь
променять
меня
Es
el
peor
error
que
has
cometido
— худшая
ошибка,
которую
ты
совершила.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salvador Aponte
Attention! Feel free to leave feedback.