Lyrics and translation Leandro Ríos - Te Llevaste Lo Mejor
Te Llevaste Lo Mejor
Ты забрала лучшее
Te
llevaste
lo
mejor
que
yo
tenia
Ты
забрала
лучшее,
что
было
у
меня
Acabaste
con
toda
mi
juventud
Покончила
со
всей
моей
молодостью
Me
has
dejado
Ты
оставила
меня
Solo
y
triste
Одиноким
и
печальным
En
esta
vida
В
этой
жизни
Como
lo
hacen
Как
поступают
Muchas
hembras
como
tu
Многие
женщины,
подобные
тебе
Si
has
pensado
Если
ты
думаешь,
Que
cai
de
la
tristeza
Что
я
впал
в
уныние
Te
aseguro
que
Уверяю
тебя,
Me
voy
a
levantar
Что
я
встану
Sacudirme
la
cabeza
Стряхну
с
головы
De
mi
mente
Из
моего
сознания
Yo
te
tengo
que
borrar
Я
должен
тебя
забыть
Con
el
tiempo
las
heridas
van
sanando
Со
временем
раны
заживают
Y
las
mias
sé
muy
bien
se
curaran,
И
мои,
я
знаю
наверняка,
заживут,
Porque
todo
en
esta
vida
Потому
что
все
в
этой
жизни
Y
otros
brazos
me
tendran
que
consolar
И
другие
объятия
должны
будут
меня
утешить
Cuando
sepas
que
ya
tengo
otro
cariño
Когда
ты
узнаешь,
что
у
меня
уже
есть
другая
любовь
No
me
busques
porque
muy
tarde
sera
Не
ищи
меня,
потому
что
будет
слишком
поздно
No
te
vuelvas
a
cruzar
en
mi
camino
Не
появляйся
снова
на
моем
пути
Mejor
deja
nuestras
vidas
Лучше
оставь
наши
жизни
Asi
como
estan
Так,
как
они
есть
Con
el
tiempo
las
heridas
van
sanando
Со
временем
раны
заживают
Y
las
mias
sé
muy
bien,
se
curaran
И
мои,
я
знаю
наверняка,
заживут
Porque
todo
en
esta
vida
Потому
что
все
в
этой
жизни
Y
otros
brazos
me
tendran
que
consolar...
И
другие
объятия
должны
будут
меня
утешить...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pascual Ponce De Paz
Attention! Feel free to leave feedback.