Lyrics and translation Leandro & Leonardo - Temporal de Amor
Lluvia
en
el
tejado,
viento
en
el
portón
Дождь
на
крыше,
ветер
в
воротах.
Y
yo
aquí
en
está
soledad,
cierro
la
ventana
И
я
здесь,
в
одиночестве,
закрываю
окно.
Esta
frío
nuestro
cuarto
y
yo
aquí
sin
tus
abrazos
В
нашей
комнате
холодно,
и
я
здесь
без
твоих
объятий.
Loco
por
sentir
tu
aroma,
loco
por
mirar
tu
rostro
Сумасшедший,
чтобы
почувствовать
твой
аромат,
сумасшедший,
чтобы
посмотреть
на
твое
лицо,
Loco
por
besar
tu
cuerpo
y
matar
la
pasión
de
este
gran
deseo
Сумасшедший,
чтобы
поцеловать
ваше
тело
и
убить
страсть
этого
великого
желания
Amor
no
te
tardes
mucho
Любовь,
не
задерживайся
долго.
¿Lo
ves?
mi
corazón
te
llama
Видишь?
мое
сердце
зовет
тебя.
Dame
pronto
tu
cariño,
ya
que
estoy
solito
Дай
мне
поскорее
свою
любовь,
так
как
я
одинок.
Aquí
esperando
Здесь
ждет
Y
cuando
llegues
tú,
con
la
ropa
mojada
И
когда
ты
приедешь,
в
мокрой
одежде.
Quiero
ser
la
toalla
que
te
cubra
de
amor
Я
хочу
быть
полотенцем,
которое
покрывает
тебя
любовью.
Y
cuando
llegues
tú,
la
tristeza
se
irá
И
когда
ты
придешь,
печаль
уйдет.
Y
va
a
llover,
va
a
caer,
un
temporal
de
amor
И
будет
дождь,
он
упадет,
временная
любовь.
Loco
por
sentir
tu
aroma
Сумасшедший,
чтобы
почувствовать
твой
аромат,
Loco
por
mirar
tu
rostro
Сумасшедший,
глядя
на
твое
лицо,
Loco
por
besar
tu
cuerpo
y
matar
la
pasión
Сумасшедший,
чтобы
поцеловать
ваше
тело
и
убить
страсть
De
este
gran
deseo
От
этого
великого
желания
Amor
no
te
tardes
mucho
Любовь,
не
задерживайся
долго.
¿Lo
ves?
mi
corazón
te
llama
Видишь?
мое
сердце
зовет
тебя.
Dame
pronto
tu
cariño,
ya
que
estoy
solito
Дай
мне
поскорее
свою
любовь,
так
как
я
одинок.
Aquí
esperando
Здесь
ждет
Y
cuando
llegues
tú,
con
la
ropa
mojada
И
когда
ты
приедешь,
в
мокрой
одежде.
Quiero
ser
la
toalla
que
te
cubra
de
amor
Я
хочу
быть
полотенцем,
которое
покрывает
тебя
любовью.
Y
cuando
llegues
tú,
la
tristeza
se
irá
И
когда
ты
придешь,
печаль
уйдет.
Y
va
a
llover,
va
a
caer,
un
temporal
de
amor
И
будет
дождь,
он
упадет,
временная
любовь.
Y
cuando
llegues
tú,
con
la
ropa
mojada
И
когда
ты
приедешь,
в
мокрой
одежде.
Quiero
ser
la
toalla
que
te
cubra
de
amor
Я
хочу
быть
полотенцем,
которое
покрывает
тебя
любовью.
Y
cuando
llegues
tú,
la
tristeza
se
irá
И
когда
ты
придешь,
печаль
уйдет.
Y
va
a
llover,
va
a
caer,
un
temporal
de
amor
И
будет
дождь,
он
упадет,
временная
любовь.
Un
temporal
de
amor
Временная
любовь
Un
temporal
de
amor
Временная
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cecilio Nena
Attention! Feel free to leave feedback.