Lyrics and translation Lebanon Hanover - Angel Face
I
die
every
time
you
cry
Я
умираю
каждый
раз,
когда
ты
плачешь.
The
pain
inside
me
wants
to
run
and
hide
Боль
внутри
меня
хочет
убежать
и
спрятаться.
The
steps
you
take
brighten
up
my
day
Шаги,
которые
ты
делаешь,
скрашивают
мой
день.
The
words
you
say,
make
my
day
Слова,
которые
ты
говоришь,
делают
мой
день
лучше.
But
when
you're
in
pain
I'm
in
pain
Но
когда
тебе
больно
мне
больно
An
unbelievable
ache
Невероятная
боль
An
entering
of
hell's
domain
Вход
во
владения
ада
Where
I
freeze
over
Где
я
замерзаю
And
when
we
lie
in
bed
at
night
И
когда
мы
лежим
ночью
в
постели,
It's
so
much
easier
to
die
гораздо
легче
умереть.
To
fold
to
quiver
to
the
love
I
feel
Сгибаться,
дрожать
от
любви,
которую
я
чувствую.
That
burns
through
me
to
you
Это
прожигает
меня
насквозь
для
тебя.
To
him,
to
the
sea,
to
the
mountains
К
нему,
к
морю,
к
горам.
A
symbiotic
merging
Симбиотическое
слияние.
An
alchemy
of
love
Алхимия
любви.
Moony
meltings
gripping
my
soul
Лунные
таяния
овладевают
моей
душой
Pulling
me,
making
me
whole
Тянет
меня,
делает
меня
целым.
I
die
every
time
you
cry
Я
умираю
каждый
раз,
когда
ты
плачешь.
The
pain
inside
me
wants
to
run
and
hide
Боль
внутри
меня
хочет
убежать
и
спрятаться.
The
steps
you
take
brighten
up
my
day
Шаги,
которые
ты
делаешь,
скрашивают
мой
день.
The
words
you
say,
make
my
day
Слова,
которые
ты
говоришь,
делают
мой
день
лучше.
But
when
you're
in
pain
I'm
in
pain
Но
когда
тебе
больно
мне
больно
An
unbelievable
ache
Невероятная
боль
An
entering
of
hell's
domain
Вход
во
владения
ада
Where
I
freeze
over
Где
я
замерзаю
And
when
we
lie
in
bed
at
night
И
когда
мы
лежим
ночью
в
постели,
It's
so
much
easier
to
die
гораздо
легче
умереть.
To
fold
to
quiver
to
the
love
I
feel
Сгибаться,
дрожать
от
любви,
которую
я
чувствую.
That
burns
through
me
to
you
Это
прожигает
меня
насквозь
для
тебя.
To
him,
to
the
sea,
to
the
mountains
К
нему,
к
морю,
к
горам.
A
symbiotic
merging
Симбиотическое
слияние.
An
alchemy
of
love
Алхимия
любви.
Moony
meltings
gripping
my
soul
Лунные
таяния
овладевают
моей
душой
Pulling
me,
making
me
whole
Тянет
меня,
делает
меня
целым.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Larissa Georgiou, William Morris
Attention! Feel free to leave feedback.