Lecheburra - La Goma - translation of the lyrics into German

La Goma - Lecheburratranslation in German




La Goma
Der Kater
El es Marcelo,
Das ist Marcelo,
Agachate y conocelo;
Bück dich und lerne ihn kennen;
Es tan chaparro,
Er ist so klein,
El salió como su abuelo;
Er ist wie sein Opa geraten;
Es Don Rodrigo,
Das ist Don Rodrigo,
Si me la sobas yo te lo digo;
Wenn du ihn mir reibst, sag ich's dir;
Ando chimado,
Ich bin angeschlagen,
Porque anoche cai mamado.
Weil ich gestern Nacht abgestürzt bin.
¡Que gran cagada!
Was für ein Mist!
La verdad no me acuerdo e' nada.
Ehrlich, ich erinnere mich an nichts.
¡Que madre goma!
Was für ein Mordskater!
Y la sopa no se hace sola.
Und die Suppe macht sich nicht von allein.
Madre laguna y pa' la goma no hay vacuna;
Mords-Filmriss und gegen den Kater gibt's keine Impfung;
Ando chimado,
Ich bin angeschlagen,
Porque anoche cai mamado.
Weil ich gestern Nacht abgestürzt bin.
Anoche me perdí borracho,
Gestern Nacht hab ich mich betrunken verirrt,
Que alegría tripear con vos,
Was für eine Freude, mit dir zu trippen,
Todo chillin, todo trippin, que buen feeling
Alles chillig, alles trippig, was für ein gutes Gefühl
Pero me... cai... mamado.
Aber ich... bin... abgestürzt.
¡Del celebrón!
Von der Riesenfeier!
Occidente representando,
Der Westen repräsentiert,
Desde la casa de la lecheburra:
Aus dem Haus der Lecheburra:
RIO SANCHEZ
RIO SANCHEZ
¡Que clases tapas!
Was für Hammer-Drinks!
A uno se le escapa en nada.
Man ist im Nu weggetreten.
¡Ay josecardo!
Ay Josecardo!
Dicen que te gusta el...
Man sagt, du magst den...
¡Ay!
Ay!
¡Mamita linda!
Mamita linda!
Para esta goma no hay medicina.
Gegen diesen Kater gibt's keine Medizin.
Ando chimado,
Ich bin angeschlagen,
Porque anoche cai mamado.
Weil ich gestern Nacht abgestürzt bin.
Anoche me perdí borracho,
Gestern Nacht hab ich mich betrunken verirrt,
Que alegría trippear con vos,
Was für eine Freude, mit dir zu trippen,
Todo chillin, todo trippin, que buen feeling
Alles chillig, alles trippig, was für ein gutes Gefühl
Pero me... cai... mamado.
Aber ich... bin... abgestürzt.
¡Que gran cagada!
Was für ein Mist!
La verdad no me acuerdo e' nada.
Ehrlich, ich erinnere mich an nichts.
¡Que madre goma!
Was für ein Mordskater!
Y la sopa no se hace sola.
Und die Suppe macht sich nicht von allein.
Ando chimado,
Ich bin angeschlagen,
Porque anoche cai mamado.
Weil ich gestern Nacht abgestürzt bin.
Madre laguna y pa' la goma no hay vacuna.
Mords-Filmriss und gegen den Kater gibt's keine Impfung.
Pa' la goma no hay vacuna.
Gegen den Kater gibt's keine Impfung.
(Musical)
(Musikalisch)





Writer(s): Lecheburra


Attention! Feel free to leave feedback.