Lecheburra - La Victoria - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lecheburra - La Victoria




La Victoria
Победа
Oh, hermano esta es la historia
О, друг, это моя история,
Y que rabia que me da.
И как она меня злит.
Era un pueblo engañado, engañado y sin actuar.
Это был обманутый народ, обманутый и бездействующий.
Un pueblo que cambio dignidad y libertad,
Народ, променявший достоинство и свободу,
Por mentira, discordia y pedazo de pan.
На ложь, раздор и кусок хлеба.
Y a mi pueblo le ha tocado vivir guerras de verdad...
И моему народу пришлось пережить настоящие войны...
Para liberar su gente de tiranos y maldad;
Чтобы освободить своих людей от тиранов и зла;
Somos jovenes de lucha, que buscan su libertad,
Мы молодые борцы, ищущие свою свободу,
SI SEÑOR
ДА, СЭР
SI SEÑOR
ДА, СЭР
No nos vamos a dejar.
Мы не сдадимся.
SKA
СКА
Oh, hermano esta es la historia
О, друг, это моя история,
Y que rabia que me da.
И как она меня злит.
Era un pueblo engañado, engañado y sin actuar.
Это был обманутый народ, обманутый и бездействующий.
Un pueblo que cambio dignidad y libertad,
Народ, променявший достоинство и свободу,
Por mentira, discordia y pedazo de pan.
На ложь, раздор и кусок хлеба.
Todo lo que sale de tu boca son las cosas que no quiero escuchar.
Все, что исходит из твоих уст это то, что я не хочу слышать.
Usa tu cabeza no permitas que te mientan las ideas valen mas.
Включи свой разум, не позволяй себя обманывать, идеи ценнее.
Todo lo que sale de tu boca son las cosas que no quiero escuchar.
Все, что исходит из твоих уст это то, что я не хочу слышать.
Usa tu cabeza no permitas que te mientan las ideas valen mas.
Включи свой разум, не позволяй себя обманывать, идеи ценнее.
Si!
Да!
Somos la nueva generación musical!
Мы новое музыкальное поколение!
¡Nuestra revolución! ¡la música!
Наша революция! Музыка!
¡Nuestras armas! ¡son estas notas!
Наше оружие! Эти ноты!
¡Para ustedes y por ustedes!
Для вас и ради вас!
¿Quiénes somos?
Кто мы?
¡LECHEBURRA!
ЛЕЧЕБУРРА!
Busquemos juntos la victoria;
Вместе найдем победу;
Unidos, unidos somos más.
Вместе, вместе мы сильнее.
Busquemos juntos la victoria;
Вместе найдем победу;
Unidos, juntos hasta el final.
Вместе, вместе до конца.
Busquemos juntos la victoria;
Вместе найдем победу;
Unidos, unidos somos más.
Вместе, вместе мы сильнее.
Busquemos juntos la victoria;
Вместе найдем победу;
Unidos, juntos hasta el final.
Вместе, вместе до конца.
(Musical)
(Музыкальная часть)





Writer(s): Lecheburra


Attention! Feel free to leave feedback.