Lechero Mon - LAS Fiestas - translation of the lyrics into German

LAS Fiestas - Lechero Montranslation in German




LAS Fiestas
DIE Partys
Bueno, cuando uno va, a una fiesta, mmm, cabros
Also, wenn man auf eine Party geht, ähm, Jungs,
Va con la mente de comerse una mina rica,
geht man mit der Absicht hin, eine heiße Braut aufzureißen,
Con tetita, potito, eeh, pero ten cuidao con el copetito
mit Titten, Ärschchen, äh, aber sei vorsichtig mit dem Saufen,
Si o no, porque te podi comerte cualquer hueaita
ja oder nein, weil du am Ende irgendwas flachlegen könntest.
Jejeje, bueno para explicarles escuchen este tema... (ja)
Hehehe, also um es euch zu erklären, hört euch diesen Song an... (ja)
Freestyle, copete, y carrete hasta mañana
Freestyle, Saufen und Feiern bis morgen,
Son lo suficiente pa una fiesta muy insana
sind genug für eine sehr verrückte Party.
Wachas buenas, otras que son muy malas
Geile Bräute, andere, die sehr schlecht sind,
Gorda, o flaca, potona o raja de tabla
dick oder dünn, mit fettem Arsch oder flach wie ein Brett.
Cada uno con sus gustos, ojala no pasis susto
Jeder hat seinen Geschmack, hoffentlich erschrickst du nicht,
Y le hechi la culpa al copete, porque eso es injusto
und gibst dem Alkohol die Schuld, denn das ist unfair.
Lo que esta comia, esta comia amigo mio
Was gegessen ist, ist gegessen, mein Freund,
No valla a arrepentirse porque usted ya la ha vendio
bereue es nicht, denn du hast sie schon verführt.
Pero igual la pasai bakan, ni cagando te da arcá
Aber du hast trotzdem Spaß, keine Spur von Übelkeit,
Le dai un besito solamente para entrar
du gibst ihr nur einen Kuss, um reinzukommen.
Como andai con copete, teni personalidad
Weil du betrunken bist, hast du Persönlichkeit,
Y soy un caballero pa poder agradarla más
und du bist ein Gentleman, um ihr noch mehr zu gefallen.
Si te acepta el beso, pulento, contento
Wenn sie den Kuss annimmt, super, glücklich,
Por si se dan la mano, con el otro tai atento
wenn ihr euch die Hand gebt, bist du mit der anderen aufmerksam,
Y ahi te la jugai, primero la abrazai
und da spielst du dein Spiel, zuerst umarmst du sie,
Le dai vuelta la carita y un atraque le pegai
du drehst ihr Gesicht um und knutschst sie ab.
(Estribillo)
(Refrain)
Por eso es que las fiestas son pulentas
Deshalb sind Partys so geil,
Vai a tomar copete y agarrar una tremenda que wacha
du gehst saufen und schnappst dir eine Wahnsinnsbraut.
Nos gustan las mujeres que no tiran la hilacha
Wir mögen Frauen, die nicht gleich alles fallen lassen,
Porque las que las tiran rapido se les despacha
denn die, die es tun, werden schnell abserviert.
Ooh, la mea wacha hermano, pero ten cuidao hueon
Ooh, was für eine heiße Braut, Bruder, aber sei vorsichtig, Mann,
No vaya a ser que esté contagiá, no se, por ahi
nicht dass sie krank ist, ich weiß nicht, vielleicht,
Se ven limpiecitas por fuera, pero por dentro
sie sehen von außen sauber aus, aber von innen...
Hay unos que tienen la mala suerte de por medio
Es gibt welche, die haben das Pech,
Se comen a una horrible, lo despacha sin remedio
dass sie eine Hässliche abschleppen, und sie ohne Gnade abservieren.
No rescatan ni una, más solo que la luna
Sie reißen keine auf, sind einsamer als der Mond,
Quedan terrible brave, con la mansa ni que...
bleiben verdammt wütend, mit einer Riesen...
Lo unico que consuela, el copete y la manuela
Das Einzige, was tröstet, sind Alkohol und Selbstbefriedigung,
De repente un pitito, para ver si este te vuela
vielleicht ein Joint, um zu sehen, ob er dich high macht.
No pensai en tu madre ni tampoco en tu abuela
Du denkst weder an deine Mutter noch an deine Oma,
Solo en esa mina que te dejo con secuela
nur an dieses Mädchen, das dich traumatisiert hat.
Ojo, por tomarte el rastrojo, la mina no te pesca
Pass auf, wenn du den Rest vom Glas trinkst, lässt dich das Mädchen nicht ran,
Porque andai como piojo, jugoso
weil du wie eine Laus aussiehst, schleimig,
Teni cara de piante, se te empiezan a arrancarte
du hast ein Gesicht wie ein Penner, sie fangen an, vor dir wegzulaufen,
Tai volao en dipirula ya no hací ningun rescate
du bist völlig weggetreten, du reißt niemanden mehr auf.
Se termina la fiesta y vo votao como colilla
Die Party ist vorbei und du liegst da wie eine Kippe,
No tuviste suerte pa rescatar una chiquilla
du hattest kein Glück, ein Mädchen abzuschleppen.
Te fuiste pa la casa con la vena en verdad
Du bist echt frustriert nach Hause gegangen,
No importa wacho, porque pa la proxima será
egal, Kleines, nächstes Mal wird es besser.
(Estribillo)
(Refrain)
Por eso es que las fiestas son pulentas
Deshalb sind Partys so geil,
Vai a tomar copete y agarrar una tremenda que wacha
du gehst saufen und schnappst dir eine Wahnsinnsbraut.
Nos gustan las mujeres que no tiran la hilacha
Wir mögen Frauen, die nicht gleich alles fallen lassen,
Porque las que las tiran rapido se les despacha
denn die, die es tun, werden schnell abserviert.
Bueno aquí, Lechero Mon, 1 con 2, si, caretuto producciones
Also hier, Lechero Mon, 1 mit 2, ja, Caretuto Producciones,
Entre serio y chistoso...(aquí quilicura parinacota)
zwischen ernst und lustig... (hier Quilicura Parinacota)





Writer(s): Lechero Mon


Attention! Feel free to leave feedback.