Leci Brandão - Quando Te Vi Chorando - translation of the lyrics into German

Quando Te Vi Chorando - Leci Brandãotranslation in German




Quando Te Vi Chorando
Als ich dich weinen sah
Quando te vi chorando
Als ich dich weinen sah
Eu não gostei
Gefiel es mir nicht
Mas não sorri
Aber ich lächelte nicht
Eu respeitei
Ich respektierte es
E vi teus olhos transbordando quando eu passei
Und ich sah deine Augen überfließen, als ich vorbeiging
Mas ninguém te amou
Aber niemand hat dich geliebt
eu te amei
Nur ich habe dich geliebt
Ninguém te amou
Niemand hat dich geliebt
eu te amei
Nur ich habe dich geliebt
Quando te vi chorando
Als ich dich weinen sah
Eu não gostei
Gefiel es mir nicht
Mas não sorri
Aber ich lächelte nicht
Eu respeitei
Ich respektierte es
E vi teus olhos transbordando quando eu passei
Und ich sah deine Augen überfließen, als ich vorbeiging
Mas ninguém te amou
Aber niemand hat dich geliebt
eu te amei
Nur ich habe dich geliebt
Ninguém te amou
Niemand hat dich geliebt
eu te amei
Nur ich habe dich geliebt
Fala Leci
Sprich, Leci
Te amei como a de um cristão
Ich liebte dich wie der Glaube eines Christen
Fiz teu nome bendito
Ich machte deinen gesegneten Namen
Ser minha oração
Zu meinem Gebet
Eu dancei, toquei, no Candomblé
Ich tanzte, spielte Trommel im Candomblé
E a tua digina foi o meu axé
Und dein Wesen war mein Axé
Tentei seitas do oriente cantei
Ich versuchte es mit Sekten des Orients, sang
Hare rama, meditei, jurei
Hare Rama, meditierte, schwor
Mas ninguém te amou
Aber niemand hat dich geliebt
eu te amei
Nur ich habe dich geliebt
Ninguém te amou
Niemand hat dich geliebt
eu te amei
Nur ich habe dich geliebt
Em magia negra eu não fui
Zur schwarzen Magie ging ich nicht
Não me comprometi com os anjos do mal
Ich verpflichtete mich nicht den Engeln des Bösen
pedi ao meu velho guru
Ich bat nur meinen alten Guru
Pra deixar tudo azul
Dass alles gut wird
E não ter baixo astral
Und keine schlechte Stimmung aufkommt
Mas, teu ideal foi fatal e mortal
Aber dein Ideal war fatal und tödlich
Ainda bem, que eu me ressucitei
Zum Glück bin ich wieder auferstanden
Ninguém te amou
Niemand hat dich geliebt
eu te amei
Nur ich habe dich geliebt
Ninguém te amou
Niemand hat dich geliebt
eu te amei
Nur ich habe dich geliebt
Quando te vi chorando
Als ich dich weinen sah
Eu não gostei
Gefiel es mir nicht
Mas não sorri
Aber ich lächelte nicht
Eu respeitei
Ich respektierte es
E vi seus olhos transbordando quando eu passei
Und ich sah deine Augen überfließen, als ich vorbeiging
Mas ninguém te amou
Aber niemand hat dich geliebt
eu te amei
Nur ich habe dich geliebt
Ninguém te amou
Niemand hat dich geliebt
eu te amei
Nur ich habe dich geliebt
Te amei como a de um cristão
Ich liebte dich wie der Glaube eines Christen
Fiz teu nome bendito
Ich machte deinen gesegneten Namen
Ser minha oração
Zu meinem Gebet
Eu dancei, toquei, no Candomblé
Ich tanzte, spielte Trommel im Candomblé
E a tua digina foi o meu axé
Und dein Wesen war mein Axé
Tentei seitas do oriente cantei
Ich versuchte es mit Sekten des Orients, sang
Hare rama, meditei, jurei
Hare Rama, meditierte, schwor
Ninguém te amou
Niemand hat dich geliebt
eu te amei
Nur ich habe dich geliebt
Ninguém te amou
Niemand hat dich geliebt
eu te amei
Nur ich habe dich geliebt
Em magia negra eu não fui
Zur schwarzen Magie ging ich nicht
Não me comprometi com os anjos do mal
Ich verpflichtete mich nicht den Engeln des Bösen
pedi ao meu velho guru
Ich bat nur meinen alten Guru
Pra deixar tudo azul
Dass alles gut wird
E não ter baixo astral
Und keine schlechte Stimmung aufkommt
Mas, teu ideal foi fatal e mortal
Aber dein Ideal war fatal und tödlich
Ainda bem, que eu me ressucitei
Zum Glück bin ich wieder auferstanden
Ninguém te amou
Niemand hat dich geliebt
eu te amei
Nur ich habe dich geliebt
Ninguém te amou
Niemand hat dich geliebt
eu te amei
Nur ich habe dich geliebt
Ninguém te amou
Niemand hat dich geliebt
eu te amei
Nur ich habe dich geliebt
Ninguém te amou, Leci
Niemand hat dich geliebt, Leci
eu te amei
Nur ich habe dich geliebt





Writer(s): Arlindo Filho, Jesse Filho


Attention! Feel free to leave feedback.