Lecrae, Big K.R.I.T. & Ashthon Jones - Mayday (feat. Ashthon Jones & Big K.R.I.T.) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lecrae, Big K.R.I.T. & Ashthon Jones - Mayday (feat. Ashthon Jones & Big K.R.I.T.)




Awakened from my slumber by the thunder, lightning clappin'
Я пробудился ото сна от грома и молний.
Rainin' on my window pane and praying I make something happen
Дождь стучит в мое оконное стекло, и я молюсь, чтобы что-то случилось.
A preacher's prophecies never bothered me when I was younger
Пророчества проповедника никогда не волновали меня, когда я был моложе.
Sittin' on my grandma's lap, and she cried, I often wondered
Сидя на коленях у бабушки, и она плакала, я часто задавался вопросом:
"What was her tears for? Could it be for my grandfather?"
"из-за чего она плакала?
Or maybe she felt for me cause I'd see more of those cold tomorrows
Или, может быть, она сочувствовала мне, потому что я увижу больше тех холодных завтрашних дней.
Than she'd see. The world would up and turn on me
Мир встанет и отвернется от меня.
Cause the morals that she often spoke were meant for 1923
Потому что мораль, о которой она часто говорила, была рассчитана на 1923 год.
I fall asleep off in her arms, a psalm was spoken
Я засыпаю в ее объятиях, был произнесен псалом.
"The Lord is surely my shepherd" and "lead me to the water"
"Господь-Пастырь мой" и "веди меня к воде".
A thought that often stuck with me, amongst the wolves that run the streets
Мысль, которая часто преследовала меня среди волков, бегающих по улицам.
Out here payin' dues then lose, I pray your ways would comfort me
Здесь я плачу долги, а потом проигрываю, я молюсь, чтобы твои пути утешили меня.
A non-believer I never have and never could be
Я никогда не был и не мог быть неверующим.
Lord, give me time to peep the signs I should see
Господи, дай мне время увидеть знаки, которые я должен увидеть.
Sippin' got me feelin' like a player
Потягивая вино, я чувствую себя игроком.
Ridin' clean, bendin' corners, hopin' I might find my savior
Еду чисто, загибаю углы, надеюсь, что найду своего спасителя.
On the curb, I rarely go to church
На обочине я редко хожу в церковь.
False prophets rockin' Prada so I rarely feel the Word
Лжепророки раскачивают "Праду", так что я редко слышу это слово.
Jezebel's lurkin' in the pews on the first
Иезавель притаилась на скамьях первого этажа.
Preacher's weaker than the deacon cause it's hard to fight the urge
Проповедник слабее дьякона, потому что трудно бороться с желанием.
It's hard to live and serve when you on the Devil's turf
Трудно жить и служить, когда ты на дьявольской земле.
Sell your soul for the loan with no sense of what it's worth
Продай свою душу за кредит, не понимая, чего она стоит.
Don't get it twisted, I ain't no saint, I ain't no pastor
Не поймите меня превратно, я не святой, я не пастор.
But prayin' ain't just for cloudy days and natural disasters
Но молитва-это не только пасмурные дни и стихийные бедствия.
Aware of what comes after, bet you ain't fo' sho'
Зная о том, что будет потом, держу пари, ты не ФО-шо.
I was warned that heaven ain't the only place to go
Меня предупреждали, что рай-не единственное место, куда можно попасть.
I'm doin' what I can cause there really ain't much time
Я делаю все, что могу, потому что на самом деле у меня не так много времени.
I leave 'dis in the Lord' hands, I'm tired of cryin'
Я оставляю это в руках Господа, я устал плакать.
Man down!
Человек убит!
Hopin', prayin', sayin' I can't turn
Надеюсь, молюсь, говорю, что не могу повернуть назад.
Back now!
Назад!
He will find you, this world'll blind you, don't you be another
Он найдет тебя, этот мир ослепит тебя, не будь другим.
Man down!
Человек убит!
Hopin', prayin', sayin' you can't turn
Надеюсь, молюсь, говорю, что ты не можешь повернуть назад.
Back now!
Назад!
Help is just one prayer away
Помощь-это всего лишь одна молитва.
Don't be afraid to say,
Не бойтесь сказать:
"Mayday!"
"Мэйдэй!"
Father forgive us for we know not what we do
Отче прости нас ибо мы не знаем что делаем
In my bias, I've been pious with my nose up in the pews
В своей предвзятости я был набожен, задрав нос на скамьях.
Like Paul, I bear good news; they think I'm pall-bearin'
Как и пол, я приношу хорошие вести; они думают, что я прихорашиваюсь.
My message sounds like death to these hearers as they perish
Мое послание звучит как смерть для этих слушателей, когда они погибают.
Scary to think we on the brink of death
Страшно подумать, что мы на грани смерти.
But no one stops look for answers on what happens next
Но никто не останавливается, ища ответы на то, что происходит дальше.
Got a couple scriptures from our grandma, sayings from a preacher
У нас есть пара священных писаний от нашей бабушки, слова проповедника.
But can't live out these standards that we heard it takes to reach 'em
Но мы не можем жить по тем стандартам, которые, как мы слышали, нужны, чтобы достичь их
But when I look at Jesus, He lived the life I couldn't
Но когда я смотрю на Иисуса, он живет жизнью, которую я не могу прожить.
Suffered for my crimes so I wouldn't
Пострадал за свои преступления, так что я бы не стал.
I used to have to sneak into the movies 'cause I couldn't 'ford to pay
Раньше мне приходилось тайком ходить в кино, потому что я не мог заплатить.
So 'splain to me how some one paid my way
Так объясни мне, как кто-то заплатил мне за это.
When I hear Krit confessin' I respect him
Когда я слышу, как Крит признается, Я уважаю его.
'Cause most of us be lying like our lives don't need perfectin'
Потому что большинство из нас лгут, как будто наша жизнь не нуждается в совершенствовании.
Nothin' that we muster, Nothin' that we can change
Мы ничего не можем сделать, ничего не можем изменить.
Admitting that we're imperfect, offendin' God with our games
Признаем, что мы несовершенны, оскорбляем Бога своими играми.
Look, I'm just being honest so don't take for me for no lame
Послушай, я просто честен, так что не принимай меня за какого-то хромого.
I seen it fo' myself; I'm a product of this thang
Я сам видел это; я-продукт этого танга.
Now I found true religion, and it's not inside of denim
Теперь я нашел истинную религию, и она не внутри джинсов.
And them overpriced shades has never given us vision
И эти дорогие очки никогда не давали нам видения.





Writer(s): Khalil Abdul-rahman, Le Crae Devaughn Moore, Daniel Tannenbaum, Torrance Edmond, Pranam Injeti, Justin Lewis Scott, Lincoln Morris, Ashthon Jones, Columbus T-smith


Attention! Feel free to leave feedback.