Lyrics and translation Lecrae feat. John Legend - Drown
Tell
me
that
You'll
never
let
me
down
(Down)
Скажи
мне,
что
ты
никогда
не
подведешь
меня
(не
подведешь).
'Cause
You're
my
final
breath
before
I
drown
(Drown)
потому
что
ты
мой
последний
вздох
перед
тем,
как
я
утону
(утону).
Drown
(Drown)
Утонуть
(Утонуть)
I'm
drownin'
(I'm
drownin')
Я
тону
(я
тону).
I'm
drownin'
(I'm
drownin')
Я
тону
(я
тону).
Lost
in
this
world,
with
these
waves
all
around
me
Затерянный
в
этом
мире,
с
этими
волнами
вокруг
меня.
Deep
in
the
darkness,
where
it's
heartless
Глубоко
во
тьме,
где
нет
сердца.
I
don't
know
if
I
can
make
it,
I'll
be
honest
that
Честно
говоря,
я
не
знаю,
смогу
ли
это
сделать.
I'm
fadin'
(I'm
fadin')
Я
исчезаю
(я
исчезаю).
I'm
fadin'
(I'm
fadin')
Я
исчезаю
(я
исчезаю).
Trapped
and
I
feel
like
it
ain't
no
escapin'
Я
в
ловушке,
и
мне
кажется,
что
отсюда
не
сбежать.
Down
to
the
bottom,
all
these
problems
got
me
drinkin'
До
самого
дна,
все
эти
проблемы
заставили
меня
напиться.
Might
drown
in
this
bottle,
all
this
drama
got
me
thinkin'
Я
могу
утонуть
в
этой
бутылке,
вся
эта
драма
заставила
меня
задуматься.
If
I
had
one
call,
would
You
answer
it?
Если
бы
мне
позвонили,
ты
бы
ответила?
Or
would
You
take
back
all
of
Your
promises?
Или
ты
возьмешь
назад
все
свои
обещания?
'Cause
I
don't
know
who
to
turn
to
or
who
to
trust
Потому
что
я
не
знаю,
к
кому
обратиться
и
кому
доверять.
I
don't
know
who
to
turn
to
or
who
to
trust
so
Я
не
знаю,
к
кому
обратиться
и
кому
доверять.
Tell
me
that
You'll
never
let
me
down
(Down)
Скажи
мне,
что
ты
никогда
не
подведешь
меня
(не
подведешь).
'Cause
You're
my
final
breath
before
I
drown
(Drown)
потому
что
ты
мой
последний
вздох,
прежде
чем
я
утону
(утону).
You're
my
last
resort,
when
it's
too
late
Ты
моя
последняя
надежда,
когда
уже
слишком
поздно.
You're
the
only
one,
who
takes
my
pain
away
(Away)
Ты
единственный,
кто
забирает
мою
боль
прочь
(прочь).
So
tell
me
that
You'll
never
let
me
down
(Down)
Так
скажи
мне,
что
ты
никогда
не
подведешь
меня
(не
подведешь).
Me
down
(Down)
Я
вниз
(вниз).
Come
save
me
(Come
save
me)
Приди
и
спаси
меня
(Приди
и
спаси
меня).
Come
save
me
(Come
save
me)
Приди
и
спаси
меня
(Приди
и
спаси
меня).
'Cause
I've
been
in
way
over
my
head
lately
Потому
что
в
последнее
время
я
вляпался
по
уши.
Shame
got
me
sinkin'
От
стыда
я
тону.
Goin'
off
the
deep
end
Я
схожу
с
ума
от
бездны.
Heartache
took
my
breath
away,
now
I'm
barely
breathin'
and
От
сердечной
боли
у
меня
перехватило
дыхание,
и
теперь
я
едва
дышу.
I'm
hopin'
(I'm
hopin')
Я
надеюсь
(я
надеюсь).
I'm
hopin'
(I'm
hopin')
Я
надеюсь
(я
надеюсь).
'Cause
this
the
only
thing
that
keeps
me
sober
Потому
что
это
единственное,
что
держит
меня
трезвым.
I
feel
like
I'm
losin'
it
(Yeah)
Я
чувствую,
что
теряю
его
(да).
Like
"What
am
I
doin'
here?"
(Yeah,
yeah)
Например:
"что
я
здесь
делаю?"
(Да,
да)
I
need
You
to
bail
me
out
(Please)
Мне
нужно,
чтобы
ты
выручил
меня
(пожалуйста).
I
need
You
to
pull
me
in
Мне
нужно,
чтобы
ты
притянул
меня
к
себе.
If
I
had
one
call,
would
You
answer
it?
(Answer
it)
Если
бы
у
меня
был
один
звонок,
ты
бы
ответила
на
него?
Or
would
You
take
back
all
of
Your
promises?
(Promises)
Или
ты
возьмешь
назад
все
свои
обещания?
'Cause
I
don't
know
who
to
turn
to
or
who
to
trust
(Oh,
oh)
Потому
что
я
не
знаю,
к
кому
обратиться
и
кому
доверять.
I
don't
know
who
to
turn
to
or
who
to
trust
(So)
Я
не
знаю,
к
кому
обратиться
и
кому
доверять.
So
tell
me
that
You'll
never
let
me
down
(Woah,
oh)
Так
скажи
мне,
что
ты
никогда
не
подведешь
меня
(Уоу,
ОУ).
Down
(Oh,
oh-oh-oh)
Вниз
(О,
О-О-о)
'Cause
You're
my
final
breath
before
I
drown
(Oh,
I
don't
wanna
drown)
Потому
что
ты-мой
последний
вздох
перед
тем,
как
я
утону
(О,
я
не
хочу
утонуть).
Drown
(Yeah)
Утонуть
(Да)
You're
my
last
resort,
when
it's
too
late
Ты
моя
последняя
надежда,
когда
уже
слишком
поздно.
You're
the
only
one,
who
takes
my
pain
away
(Away)
Ты
единственный,
кто
забирает
мою
боль
прочь
(прочь).
So
tell
me
that
You'll
never
let
me
down
(Oh,
oh,
oh-oh-oh)
Так
скажи
мне,
что
ты
никогда
не
подведешь
меня
(О,
О,
О-О-о).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Carlsson, L. Thompson, Rami
Attention! Feel free to leave feedback.