Lyrics and translation Lecrae feat. Zaytoven & nobigdyl. - Fly Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
where
I'ma
go
Я
не
знаю,
куда
мне
идти.
I
just
wanna
hit
the
road
Я
просто
хочу
отправиться
в
путь.
Slim
Thug
on
the
4's
Тонкий
бандит
на
4-х
Top-down
let
it
flow
Сверху
вниз
пусть
течет.
I
don't
know
if
I
belong
here
Я
не
знаю,
мое
ли
здесь
место.
Tell
my
momma
Ima
miss
here
but
I
gotta
go
yeah
Скажи
моей
маме,
что
я
скучаю
здесь,
но
я
должен
идти,
да.
Things
just
ain't
the
same
Все
совсем
по-другому.
Things
just
ain't
the
same,
man
Все
совсем
по-другому,
чувак.
I
don't
care
what
it
cost,
man
Мне
плевать,
чего
это
стоит,
чувак.
I
just
need
an
off
day
Мне
просто
нужен
выходной.
Gotta
let
it
go
Я
должен
отпустить
это.
Had
to
switch
up
on
em
all
Пришлось
переключиться
на
них
всех.
Maybe
I'll
fly
maybe
I'll
fall
Может,
я
полечу,
может,
упаду.
Gotta
let
it
go
Я
должен
отпустить
это.
I
was
so
gone
Я
так
ушла
...
Hadn't
seen
my
people
in
a
minute
it
been
so
long
Я
не
видел
своих
людей
ни
минуты,
столько
времени
прошло.
Yeah
I
say
I
love
em
but
I
know
I
treat
em
so
wrong
Да,
я
говорю,
что
люблю
их,
но
знаю,
что
поступаю
с
ними
неправильно.
That's
probably
why
I
had
to
get
away
Наверное,
поэтому
мне
и
пришлось
уйти.
Cuz
I
ain't
wanna
make
em
feel
that
way
Потому
что
я
не
хочу,
чтобы
они
чувствовали
себя
так.
I
pray
that
I
can
make
right
again
Я
молюсь,
чтобы
я
снова
смог
исправить
это.
I
was
so
low,
low,
low
Я
был
так
низок,
низок,
низок.
I
ain't
have
no
where
to
go
who,a
whoa,
whoa
Мне
некуда
идти,
кто,
Уоу,
уоу
...
Things
just
fell
apart
Все
просто
развалилось
на
части.
Everybody
fell
apart,
everybody
played
a
part,
everybody
played
a
role
Все
развалились,
все
сыграли
свою
роль,
все
сыграли
свою
роль.
Gotta
change
the
episode
Нужно
сменить
эпизод.
I
don't
know
where
I'ma
go
Я
не
знаю,
куда
мне
идти.
I
just
wanna
hit
the
road
Я
просто
хочу
отправиться
в
путь.
Slim
Thug
on
the
4's
Тонкий
бандит
на
4-х
Top-down
let
it
flow
Сверху
вниз
пусть
течет.
I
don't
know
if
I
belong
here
Я
не
знаю,
мое
ли
здесь
место.
Tell
my
momma
Ima
miss
here
but
I
gotta
go
yeah
Скажи
моей
маме,
что
я
скучаю
здесь,
но
я
должен
идти,
да.
Things
just
ain't
the
same
Все
совсем
по-другому.
Things
just
ain't
the
same,
man
Все
совсем
по-другому,
чувак.
I
don't
care
what
it
cost,
man
Мне
плевать,
чего
это
стоит,
чувак.
I
just
need
an
off
day
Мне
просто
нужен
выходной.
Gotta
let
it
go
Я
должен
отпустить
это.
Had
to
switch
up
on
em
all
Пришлось
переключиться
на
них
всех.
Maybe
I'll
fly
maybe
I'll
fall
Может,
я
полечу,
может,
упаду.
Gotta
let
it
go
Я
должен
отпустить
это.
Things
just
ain't
the
same,
Все
совсем
по-другому.
Things
just
ain't
the
same,
man
Все
совсем
по-другому,
чувак.
And
even
though
we
change
И
хотя
мы
меняемся.
We
don't
change
the
same
way
Мы
не
меняемся
одинаково.
Things
just
fell
apart,
everybody
fell
apart
Все
рухнуло
на
части,
все
рухнули
на
части.
Everybody
played
a
part
Все
сыграли
свою
роль.
Everybody
played
a
role,
Все
играли
свою
роль.
Gotta
change
the
episode
Нужно
сменить
эпизод.
Maybe
I
could
be
a
different
me,
Может
быть,
я
мог
бы
быть
другим,
я,
Maybe
you
could
be
another
you
Может
быть,
ты
мог
бы
быть
другим,
ты
...
We
can
find
another
galaxy,
Мы
можем
найти
другую
галактику.
Fy
away
from
all
the
vanity
Fy
прочь
от
всего
тщеславия.
Away,
away,
we
can
fly
away
Прочь,
прочь,
мы
можем
улететь.
I
don't
know
where
I'ma
go
Я
не
знаю,
куда
мне
идти.
I
just
wanna
hit
the
road
Я
просто
хочу
отправиться
в
путь.
Slim
Thug
on
the
4's
Тонкий
бандит
на
4-х
Top-down
let
it
flow
Сверху
вниз
пусть
течет.
I
don't
know
if
I
belong
here
Я
не
знаю,
мое
ли
здесь
место.
Tell
my
momma
Ima
miss
here
but
I
gotta
go
yeah
Скажи
моей
маме,
что
я
скучаю
здесь,
но
я
должен
идти,
да.
Things
just
ain't
the
same
Все
совсем
по-другому.
Things
just
ain't
the
same,
man
Все
совсем
по-другому,
чувак.
I
don't
care
what
it
cost,
man
Мне
плевать,
чего
это
стоит,
чувак.
I
just
need
an
off
day
Мне
просто
нужен
выходной.
Gotta
let
it
go
Я
должен
отпустить
это.
Had
to
switch
up
on
em
all
Пришлось
переключиться
на
них
всех.
Maybe
I'll
fly
maybe
I'll
fall
Может,
я
полечу,
может,
упаду.
Gotta
let
it
go
Я
должен
отпустить
это.
Stress
since
they
medicate
our
best
intentions
Стресс,
так
как
они
лечат
наши
лучшие
намерения.
Young
and
reckless
we
just
flexing
'cause
we
pessimistic
Молодые
и
безрассудные,
мы
просто
играем,
потому
что
мы
пессимистичны.
My
confession,
I
just
hope
my
ex
is
watching
Моя
исповедь,
я
просто
надеюсь,
что
мой
бывший
смотрит.
Gotta
a
girl
and
she's
a
blessing
У
меня
есть
девушка,
и
она-благословение.
But
I
play
the
best
imposter
Но
я
лучший
самозванец.
Tell
me
no
lessons,
uh,
Не
говори
мне
никаких
уроков,
Don't
need
no
message,
uh
Не
нужно
никаких
сообщений.
Yeah,
I
need
your
presence,
Да,
мне
нужно
твое
присутствие.
Uh,
you
are
my
blessing,
uh
Ты-мое
благословение.
Clean
up
my
senses,
tear
down
my
fences,
Очисти
мои
чувства,
разрушь
мои
ограды.
Clean
up
my
messes,
uh
Очисти
мои
беспорядки,
а
...
If
I
don't
pick
up,
yeah,
please
leave
a
message
Если
я
не
возьму
трубку,
Да,
пожалуйста,
оставьте
сообщение,
I
don't
know
where
I'ma
go
Я
не
знаю,
куда
пойду.
I
just
wanna
hit
the
road
Я
просто
хочу
отправиться
в
путь.
Slim
Thug
on
the
4's
Тонкий
бандит
на
4-х
Top-down
let
it
flow
Сверху
вниз
пусть
течет.
I
don't
know
if
I
belong
here
Я
не
знаю,
мое
ли
здесь
место.
Tell
my
momma
Ima
miss
here
but
I
gotta
go
yeah
Скажи
моей
маме,
что
я
скучаю
здесь,
но
я
должен
идти,
да.
Things
just
ain't
the
same
Все
совсем
по-другому.
Things
just
ain't
the
same,
man
Все
совсем
по-другому,
чувак.
I
don't
care
what
it
cost,
man
Мне
плевать,
чего
это
стоит,
чувак.
I
just
need
an
off
day
Мне
просто
нужен
выходной.
Gotta
let
it
go
Я
должен
отпустить
это.
Had
to
switch
up
on
em
all
Пришлось
переключиться
на
них
всех.
Maybe
I'll
fly
maybe
I'll
fall
Может,
я
полечу,
может,
упаду.
Gotta
let
it
go
Я
должен
отпустить
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DYLAN PHILLIPS, LE CRAE MOORE, JEFFERY JOHNSON, XAVIER DOTSON, CHE OLSON
Attention! Feel free to leave feedback.