Lyrics and translation Lecrae feat. John Givez, JGivens & Jackie Hill Perry - Misconceptions 3
Fictitious
foolies
got
me
on
a
sick
one
Выдуманные
дураки
посадили
меня
на
больничный.
I'm
still
from
the
side
ready
to
die
for
the
mission
Я
все
еще
со
стороны,
готов
умереть
за
миссию.
Or
meditate
it,
then
I
levitated
Или
медитирую,
а
потом
левитирую.
Elevated,
celebrated
Возвышенный,
прославленный
You
should
celebrate
it,
this
is
that
embedded
greatness
Вы
должны
праздновать
это,
это
и
есть
заложенное
в
вас
величие.
Good,
good
God
Боже
мой,
Боже
мой!
I'm
a
mad
man,
mathematics,
statics
Я
сумасшедший,
математика,
статика.
Stealin'
the
stars
Крадем
звезды
I'm
a
bad
man,
bask
into
battle
Я
плохой
человек,
греюсь
в
битве,
I'm
a
battered
mad
hatter
with
the
earth
on
a
platter
я
потрепанный
Безумный
Шляпник
с
Землей
на
блюде.
Meek
and
mild
'til
I
get
freakin'
wild
Кроткий
и
кроткий,
пока
я
не
сойду
с
ума.
It's
a
misconception
messin'
with
your
intellect
Это
заблуждение,
связанное
с
твоим
интеллектом.
I
reckon
it'll
be
neck
and
neck
Я
думаю,
это
будет
шея
и
шея.
Before
I
let
the
deck
eject
the
message
Прежде
чем
я
позволю
палубе
выбросить
сообщение.
This
is
not
a
warning,
this
is
what
you
wanted
on
the
table
Это
не
предупреждение,
это
то,
что
ты
хотел
на
столе.
'Crae,
let
'em
know
the
lil'
homie
willin'
and
able
- Крэ,
дай
им
знать,
что
маленький
братишка
хочет
и
может.
Vegas,
get
active
Вегас,
действуй!
Flippin'
your
city
like
gentrification
all
in
the
ghetto
upon
a
dirty
mattress
Переворачиваю
твой
город,
как
джентрификацию,
все
в
гетто
на
грязном
матрасе.
Word
to
that
sister
actress
Слово
этой
сестре
актрисе
Nevada
gets
it
crackin'
В
Неваде
все
трещит
по
швам.
It's
hot
and
J
got
a
jacket
Жарко,
и
у
Джея
есть
куртка.
We'll
peddle
back
if
you
askin'
if
love's
a
long
practice
Мы
вернемся,
если
ты
спросишь,
долгая
ли
это
практика
любви.
Full
metal
jacket
dually
known
as
a
banana
clip
when
rappin'
Цельнометаллическая
оболочка,
обычно
известная
как
банановая
обойма,
когда
читаешь
рэп.
That's
a
loaded
magazine
of
ammunition
Это
заряженный
магазин
патронов.
Plan
out
snippets
so
these
magazines
don't
go
bananas
Планируйте
фрагменты,
чтобы
эти
журналы
не
сошли
с
ума.
Over
loaded
clips
or
flows
floatin'
Перегруженные
обоймы
или
плывущие
потоки'
Only
showin'
sinkin'
ships
10%
of
why
he's
frozen
Показываю
только
тонущие
корабли,
10%
того,
почему
он
замерз.
Let
it
go,
it's
hotter
than
sprinters
in
Arizona
Забудь
об
этом,
здесь
жарче,
чем
спринтеры
в
Аризоне.
Juxtapose
'em
to
a
snowman
in
Nova
Scotia
Сопоставь
их
со
снеговиком
в
Новой
Шотландии.
It's
rap's
Christopher
Nolan
Это
Кристофер
Нолан
из
рэпа
Picture
me
rollin',
pistol
emoji,
blaow!
Представь,
как
я
катаюсь,
эмодзи
пистолета,
бла-бла!
This
a
misconception
triple
threat
Это
заблуждение
тройная
угроза
Did
Givens
flex?
Still
a
Christian?
Yep
Гивенс
флекс?
все
еще
христианин?
да
Don't
need
acknowledgement,
just
respect
the
conglomerate
Не
нужно
признания,
просто
уважайте
конгломерат.
Double
tap
it
and
follow
it
Дважды
нажмите
на
нее
и
следуйте
за
ней
They
shocked
to
see
us
like
Donald
Trump
up
in
a
taqueria
Они
были
шокированы
увидев
нас
как
Дональда
Трампа
в
такерии
Watchin'
Evita,
cryin'
over
Argentina
Смотрю
на
Эвиту,
плачущую
по
Аргентине.
Or
Maria
dominatin'
Serena
Или
Мария
доминирует
над
Сереной
I'm
tryna
find
a
big
homie
for
Slim
Jesus
Я
пытаюсь
найти
большого
братишку
для
Слима
Иисуса
Thesis
of
a
new
hope
Тезис
о
новой
надежде
More
hardcore
than
Star
Wars
part
four
rated
R
Более
хардкорный
чем
Звездные
войны
Часть
четвертая
с
рейтингом
R
Or
Rosa
Parks
or
feet
kicked
off
the
bus
exitin'
starboard
Или
Роза
Паркс,
или
ноги,
вышвырнутые
из
автобуса,
выходящего
по
правому
борту?
Light
saves
like
a
time
change
Свет
спасает,
как
смена
времени.
Hands
up
and
down
like
a
sine
wave
Руки
вверх
и
вниз,
как
синусоидальная
волна.
Gospel
be
the
humble,
don't
sleep
the
beast
is
a
mind
frame
Евангелие,
будь
смиренным,
не
спи,
зверь
- это
образ
мыслей.
They
told
me
that
rap
was
stacked
Они
сказали
мне,
что
рэп
сложен.
Is
it
tracks,
is
it
facts?
Это
следы,
это
факты?
Is
it
trap,
is
it
rats?
Это
ловушка,
это
крысы?
When
metaphors,
you
ready
for
the
medics
stored
inside
it
Когда
метафоры,
вы
готовы
к
лекарствам,
хранящимся
внутри
него
Is
it
similes
or
violence?
Это
сравнение
или
насилие?
Is
it
sympathy
or
similar
Это
симпатия
или
что
то
подобное
The
sinner's
lord's
inside
'em
Господь
грешника
внутри
них.
The
problem
ain't
wordplay
Проблема
не
в
игре
слов.
I
get
schizophrenic
with
sittin',
straight
jackin'
the
beat
Я
становлюсь
шизофреником,
когда
сижу,
прямо
подбирая
ритм.
Blood
all
on
it,
hashtag
Все
в
крови,
хэштег
A
dracula
scheme,
trick
or
treat
План
Дракулы,
трюк
или
угощение
It
ain't
magic,
I'ma
vanish
when
I
pass
to
the
team
Это
не
магия,
я
исчезну,
когда
перейду
в
команду.
32,
half
that
32,
половина
этого
Grab
a
16
and
let
us
shoot
Хватай
шестнадцатку
и
давай
стрелять
Betty
Boop
wit
the
black
top
Бетти
Буп
в
черном
топе
I'm
a
mascot
for
tryna
tell
the
truth
Я
талисман
для
того
чтобы
пытаться
говорить
правду
Locks
all
in
my
head,
ain't
no
chain
that
I
hang
from
Все
замки
у
меня
в
голове,
и
нет
никакой
цепи,
на
которой
я
бы
висел.
But
He
hang
from
where
I
came
from,
that's
death
Но
он
висит
там,
откуда
я
родом,
это
смерть.
Guess
what,
I
ain't
done
Знаешь
что,
я
еще
не
закончил.
Beneath
it
is
Jesus
reachin'
for
actors
Под
ним
Иисус
тянется
к
актерам.
Living
halle',
add
the
'lujah
with
the
asterisk
Живая
Галле",
добавь
"луджа"
со
звездочкой.
Correction,
then
bury
the
body
under
the
mattress
Поправка,
затем
закопать
тело
под
матрас.
Livin'
my
dream
while
you
sleepin'
in
different
caskets
Живу
своей
мечтой,
пока
ты
спишь
в
разных
гробах.
Look,
I
was
created
to
make
a
statement
Послушайте,
я
был
создан,
чтобы
сделать
заявление.
A
sentence
sent
us
to
earth
on
this
mission
Приговор
отправил
нас
на
землю
с
этой
миссией.
Tryna
make
a
way
for
my
siblings
Пытаюсь
проложить
путь
для
моих
братьев
и
сестер
Brothers
and
sisters
who
drinkin'
Братья
и
сестры,
которые
пьют.
Out
of
them
cisterns
with
cracks
in
'em
Из
этих
цистерн
с
трещинами
в
них.
Listen
but
lack
hearin'
Слушай,
но
не
слышишь.
Who
lookin'
but
lack
vision
Кто
смотрит,
но
не
видит?
Initially
made
in
the
Lord's
image,
dynamic
Изначально
созданный
по
образу
и
подобию
Господа,
динамичный
Nothing
lackin',
magic
couldn't
make
it
happen
Ничего
недостающего,
магия
не
могла
заставить
это
случиться.
Look
at
us,
you
hear
us
rappin'
Посмотри
на
нас,
ты
слышишь,
как
мы
читаем
рэп.
That
ain't
complaining
but
how
can
they
be
mad
at
all?
Я
не
жалуюсь,
но
как
они
вообще
могут
злиться?
King
dreamed
a
dream
but
we
seen
scenes
that'll
make
us
awe
Король
видел
сон,
но
мы
видели
сцены,
которые
заставят
нас
трепетать.
Change
the
channel,
we
channel
all
of
this
energy
Меняя
канал,
мы
направляем
всю
эту
энергию.
Pretend
to
be
savages,
we
ravage
our
so-called
enemies
Притворяясь
дикарями,
мы
уничтожаем
наших
так
называемых
врагов.
That
look
like
us
Это
похоже
на
нас.
But
it
look
like
us
ain't
gon'
make
it
less
we
shake
it
Но
похоже,
что
мы
ничего
не
добьемся,
если
не
встряхнем
его.
We
can't
look
back
much
Мы
не
можем
долго
оглядываться
назад.
Turned
around
to
give
a
helping
hand
Обернулся,
чтобы
протянуть
руку
помощи.
I'm
like,
"Man,
they
gon'
make
it,
makin'
baking
soda
boiling
inside
these
pans"
Я
такой:
"чувак,
они
сделают
это,
заставив
пищевую
соду
кипеть
в
этих
кастрюлях".
Now
they're
wondering,
is
it
rap
or
is
it
Gospel?
Теперь
они
задаются
вопросом:
это
рэп
или
Евангелие?
Look
all
you
need
to
know
is
I
was
dead,
now
I'm
not
though
Послушай,
все,
что
тебе
нужно
знать,
это
то,
что
я
был
мертв,
а
теперь
нет.
Real
recognizing
real,
and
if
they
don't
love
me
like
Pac
Настоящий,
настоящий,
и
если
они
не
любят
меня,
как
Пак
They
better
respect
how
I'm
movin'
and
that
I'm
never
gon'
stop
Им
лучше
уважать
то,
как
я
двигаюсь,
и
то,
что
я
никогда
не
остановлюсь.
I
hit
my
pastor
on
the
cell,
I
said,
"I'm
catching
hell"
Я
позвонил
своему
пастору
в
камеру
и
сказал:
"я
ловлю
ад".
Well,
what
you
think
they
did
to
Jesus?
Что,
по-твоему,
они
сделали
с
Иисусом?
Only
time
will
tell
Только
время
покажет.
Can't
believe
we
rap
about
the
faith
and
people
like
the
sound
Не
могу
поверить
что
мы
читаем
рэп
о
вере
и
людям
нравится
этот
звук
We
out
here
workin'
in
the
streets,
you
better
ask
around
Мы
здесь
работаем
на
улицах,
так
что
лучше
поспрашивай
у
всех.
Tell
them
other
rappers
we
don't
want
it,
they
can
have
the
crown
Скажи
другим
рэперам,
что
мы
не
хотим
этого,
пусть
они
заберут
корону.
They
have
to
lay
it
down
when
you
hear
that
trumpet
sound
Они
должны
положить
его,
когда
ты
слышишь
звук
трубы.
We
know
who
got
the
keys
to
the
kingdom
Мы
знаем,
у
кого
ключи
от
королевства.
When
the
King
come,
crown
Him,
and
your
king
dumb
if
his
kingdom
ain't
bout
Him
Когда
придет
Король,
коронуй
его,
и
твой
король
умрет,
если
его
королевство
не
против
него.
Say
it
with
your
chest,
when
the
bishop
is
the
king
and
the
knight
Скажи
это
своей
грудью,
когда
слон
- это
король
и
рыцарь.
The
queen
get
the
rest
Остальное
достанется
королеве
I'm
the
only
pawn
that's
on
one,
back
in
'01
Я
единственная
пешка,
которая
стоит
на
одном
из
них,
еще
в
01-м
году.
I
was
wishin'
labels
signed
me,
but
now
I
own
one
Я
хотел,
чтобы
лейблы
подписывали
меня,
но
теперь
у
меня
есть
один.
That
ain't
braggin',
that's
just
motivation
Это
не
хвастовство,
это
просто
мотивация.
Get
your
education,
this
industry
overrated,
Satan-saturated
Получи
свое
образование,
эта
индустрия
переоценена,
насыщена
Сатаной
Folk
be
lyin'
to
your
face,
and
sayin'
they
glad
you
made
it
Люди
лгут
тебе
в
лицо
и
говорят,
что
они
рады,
что
ты
сделал
это.
Turn
your
back
and
you
can
hear
'em
hatin'
in
they
conversation
Повернись
спиной,
и
ты
услышишь,
как
они
ненавидят
друг
друга
в
разговоре.
Ooh,
snake
face
with
the
same
bait
О,
змеиная
морда
с
той
же
приманкой
And
the
same
fate,
fate,
fate,
that
get
your
face
ate(8)08
bass
И
та
же
судьба,
судьба,
судьба,
что
заставит
тебя
съесть
лицо
(8)08
бас
Nah,
base
like
the
base
plate
Нет,
основание,
как
опорная
плита
How
you
runnin'
home?
Как
ты
бежишь
домой?
You
ain't
in
that
zone,
they
don't
let
it
slide
Ты
не
в
этой
зоне,
они
не
пускают
все
на
самотек.
You
ain't
safe
Ты
не
в
безопасности.
Wonder
how
do
we
survive
in
this
suicide,
do
or
die
jungle?
Интересно,
как
нам
выжить
в
этих
самоубийственных
джунглях?
Let
the
Spirit
lead
like
He
want
to
Пусть
дух
ведет,
как
хочет.
Yeah,
Misconceptions
3
Да,
Заблуждения
3
Come
and
mess
with
we,
yeah
Приходи
и
связывайся
с
нами,
да
Givens,
Givez,
Jackie,
'Crae,
we
out
Гивенс,
Гивез,
Джеки,
Крэ,
мы
вышли!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Author Unknown Composer, Larry Griffin, Stuart Lowery
Attention! Feel free to leave feedback.