Lecrae feat. R. Swift - We Don't - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lecrae feat. R. Swift - We Don't




I'm not the standard at all and wouldn't claim to be
Я вовсе не эталон и не претендую на это.
But since Christ snatched me up theres been a lot of change in me
Но с тех пор, как Христос схватил меня, во мне многое изменилось.
I got my world view corrected; I see things eternal
Я исправил свое мировоззрение, я вижу вещи вечными.
Yeah I've got a whole new perspective
Да у меня совершенно новая перспектива
I don't use drugs or sell
Я не употребляю наркотики и не продаю.
I keep accountability cause my flesh... yeah it loves to fail
Я держу ответственность, потому что моя плоть ... да, она любит терпеть неудачу.
I don't go where I used to go
Я не хожу туда, куда ходил раньше.
I got my number changed twice for the girls that I used to know
Я дважды менял свой номер для девушек, которых когда-то знал.
I don't trip when I pass the cops
Я не спотыкаюсь, когда прохожу мимо копов.
Cause I'm not making assists; you know trying to pass the rock
Потому что я не делаю голевых передач; ты же знаешь, что я пытаюсь пройти мимо скалы
I don't live life scared of death
Я не живу, боясь смерти.
Cause when I take my last breath
Потому что когда я делаю свой последний вздох
The next step is there in text
Следующий шаг - в тексте.
I'm not a legalist and I ain't hatin'
Я не сторонник закона и не испытываю ненависти.
But there's things I don't and won't do; yeah I read Galatians
Но есть вещи, которые я не делаю и не буду делать; да, я читаю Послание к Галатам.
And I keep reading Ephesians if it's Christ we believe in
И я продолжаю читать послание к Ефесянам если мы верим в Христа
We should't be confused with the heathens
Нас не следует путать с язычниками.
You gonna ride with us?
Ты поедешь с нами?
Nah I don't do that there!
Нет, я там этого не делаю!
You gettin' high with us?
Ты ловишь кайф вместе с нами?
Nah I don't do that there!
Нет, я там этого не делаю!
You wanna hit a lick (theft)?
Хочешь полизать (воровство)?
Nah I don't that there!
Нет, я этого там не делаю!
Get a couple chics?
Взять парочку девчонок?
Uh Uh I don't do that there!
Э-э-э, я не делаю этого там!
Man I don't trip of coppin' whips
Чувак, я не люблю копаться в хлыстах.
If it ain't a DVD you won't catch me pop in clips.
Если это не DVD, то ты не увидишь меня в клипах.
I ain't worried chains or shoes
Меня не волнуют цепи или туфли
My God's thinkin' bout whether to change the city sky from grays to blues
Мой Бог думает о том, не сменить ли городское небо с серого на голубое.
I don't care about the famous names
Меня не волнуют знаменитые имена.
Cause when Christ comes back a lot of folks will be nameless man
Потому что когда Христос вернется многие люди останутся безымянными
And I ain't worried about speakin his name
И я не беспокоюсь о том чтобы произнести его имя
Cause if it wasn't for Christ yeah we'd all be sinkin in flames
Потому что если бы не Христос да мы бы все тонули в огне
I don't even wanna "change the game"
Я даже не хочу "менять правила игры".
You're favorite rapper got saved last night
Твой любимый рэпер был спасен прошлой ночью
Yeah that's the aim
Да это и есть цель
The world we're livin in is simply tempting
Мир в котором мы живем просто заманчив
So I quit consenting to my flesh when it tries to pimp me
Поэтому я перестаю соглашаться со своей плотью, когда она пытается сводить меня
Until I die or Christ comes to get me
С ума, пока я не умру или Христос не придет за мной.
I ain't doing what this world wants to do
Я не делаю того, чего хочет этот мир.
Now is ya wit me? (Are you with me?)
Теперь ты со мной? (ты со мной?)
You gonna ride with us?
Ты поедешь с нами?
Nah I don't do that there!
Нет, я там этого не делаю!
You gettin' high with us?
Ты ловишь кайф вместе с нами?
Nah I don't do that there!
Нет, я там этого не делаю!
You wanna hit a lick (theft)?
Хочешь полизать (воровство)?
Nah I don't that there!
Нет, я этого там не делаю!
Get a couple chics?
Взять парочку девчонок?
Uh Uh I don't do that there!
Э-э-э, я не делаю этого там!
Yo I'm ma keep it short simple and plain
Йоу я ма короче просто и ясно
I used to fiend for the pimp game
Раньше я был одержим сутенерской игрой
Til I got with Christ and switched my aim
Пока не сошелся с Христом и не сменил цель
Flipped my pain to a burden to grab hip-hop, his name and merge it
Я превратил свою боль в бремя, чтобы схватить хип-хоп, его имя и слить его воедино.
With His word as the plate then serve it
С его словом в качестве тарелки затем подавайте его
Cats are like "who you serve kid?" It's gotta be HIM
Кошки такие: "кому ты служишь, малыш?" - это должен быть он.
Who wiped my sin slate clean like Oxy 10
Кто стер мой грех с чистого листа как Окси 10
I rock Christ from PA to Dallas
Я качаю Христа от папы до Далласа
R-Swift and Lecrae walk in the Spirit til our feet ache with callous
Р-Свифт и Лекрэ идут в духе, пока наши ноги не заболят от бездушия.
Naw I'm buggin, but for real my point is
Нет, я придуриваюсь, но на самом деле моя точка зрения такова:
With Christ life is pointless; this joint is
Со Христом жизнь бессмысленна; этот стык
For the prisoners trapped on the block where blasted shots cause cats
Для заключенных, пойманных в ловушку на блоке, где выстрелы вызывают кошек.
To drop like temperatures
Падать, как температура.
Without Christ and restoration
Без Христа и восстановления.
Your chance of makin it is slimmer than Blacks getting reparations
У тебя меньше шансов на успех, чем у черных, получающих репарации.
Jesus Christ man the Ancient of Days
Иисус Христос человек древний из дней
Get with HIM for eternal life and pass the phrase!
Стань с ним на вечную жизнь и передай фразу!
You gonna ride with us?
Ты поедешь с нами?
Nah I don't do that there!
Нет, я там этого не делаю!
You gettin' high with us?
Ты ловишь кайф вместе с нами?
Nah I don't do that there!
Нет, я там этого не делаю!
You wanna hit a lick (theft)?
Хочешь полизать (воровство)?
Nah I don't that there!
Нет, я этого там не делаю!
Get a couple chics?
Взять парочку девчонок?
Uh Uh I don't do that there!
Э-э-э, я не делаю этого там!





Writer(s): Le Crae Moore, Rodnie Graham


Attention! Feel free to leave feedback.