Lyrics and translation Lecrae feat. Tedashii - Finer Things
Candy
paint
Конфетная
краска
P-piece
of
chain
П-кусок
цепи
D-diamond
ring
D-бриллиантовое
кольцо
People
playing
that
price
of
vain
Люди
играют
эту
цену
тщеславия
Me,
I
just
want
the
finer
things
А
я
просто
хочу
чего-то
получше.
Haters
hate
Ненавистники
ненавидят
P-people
change
П-Люди
меняются.
Lost
the
family,
f-face
the
pain
Потерял
семью,
столкнулся
с
болью
лицом
к
лицу.
Before
they
take
my
breath
away
Пока
у
меня
не
перехватило
дыхание
I
just
want
the
finer
things
Я
просто
хочу
лучшего.
Look,
You
want
a
piece
of
chain?
I
want
a
piece
of
mind
Послушай,
ты
хочешь
кусочек
цепи,
а
я
хочу
кусочек
разума
I
had
money
in
the
bank
while
pops
is
dying
У
меня
были
деньги
в
банке,
пока
папа
умирал.
I
can
get
more
money
can't
buy
no
time,
huh
Я
могу
получить
больше
денег,
но
не
могу
купить
время,
а
In
a
room
trying
not
to
cry
В
комнате,
пытаясь
не
заплакать.
Spent
quality
time
so
I'm
good
Я
хорошо
провел
время,
так
что
у
меня
все
хорошо.
Could've
been
out
waxing
that
hood
Я
мог
бы
выйти
и
натереть
воском
этот
капюшон
Of
my
foreign
car,
like
some
sort
of
star
Из
моей
иномарки,
как
какая-то
звезда.
Stead
of
giving
my
time
like
I
should,
huh
Вместо
того
чтобы
тратить
свое
время
так,
как
я
должен,
а
You
wanna
know
what's
cool?
Хочешь
знать,
что
круто?
A
daddy
dropping
his
kids
off
at
school
Папочка
высаживает
своих
детей
в
школу.
And
when
his
kids
is
grown
with
kids
of
they
own
И
когда
его
дети
вырастут
с
собственными
детьми
And
say
my
daddy
ain't
raise
no
fool
И
скажи,
что
мой
папа
не
растит
дурака.
Sometimes,
I
sit
on
a
plane
full
of
pain
Иногда
я
сижу
в
самолете,
полном
боли.
Care
less
about
a
grammy
or
the
fame
Меньше
заботься
о
Грэмми
или
славе
I
just
want
to
see
my
kids
change
Я
просто
хочу
увидеть
как
меняются
мои
дети
And
give
up
my
art
for
their
heart
И
откажусь
от
своего
искусства
ради
их
сердца.
Mayne,
so
tell
me
what
you
making?
Мэйн,
так
скажи
мне,
что
ты
делаешь?
Money
or
a
difference
Деньги
или
разница?
You
was
made
for
that
or
get
paid
for
that
Ты
был
создан
для
этого
или
тебе
за
это
заплатят
What's
yo'
excuse
and
yo'
mission?
В
чем
твое
оправдание
и
твоя
миссия?
When
nobody
remembers
my
name
Когда
никто
не
помнит
моего
имени.
Or
the
clothes
I
wore
to
that
thing
Или
одежда,
которую
я
надела
на
эту
штуку?
I
still
rest
in
peace
with
my
sanity
Я
все
еще
покоюсь
в
мире
со
своим
рассудком.
For
them
lives
I
got
to
help
change
Ради
этих
жизней
я
должен
помочь
им
измениться
Finer
things
Прекрасные
вещи
Candy
paint
Конфетная
краска
P-piece
of
chain
П-кусок
цепи
D-diamond
ring
D-бриллиантовое
кольцо
People
playing
that
price
of
vain
Люди
играют
эту
цену
тщеславия
Me,
I
just
want
the
finer
things
А
я
просто
хочу
чего-то
получше.
Haters
hate
Ненавистники
ненавидят
P-people
change
П-Люди
меняются.
Lost
the
family,
f-face
the
pain
Потерял
семью,
столкнулся
с
болью
лицом
к
лицу.
Before
they
take
my
breath
away
Пока
у
меня
не
перехватило
дыхание
I
just
want
the
finer
things
Я
просто
хочу
лучшего.
Okay,
I
been
there,
done
it
to
Ладно,
я
был
там,
сделал
это,
чтобы
...
Seen
it
all,
no
birthday
suit
Я
все
это
видел,
никакого
праздничного
костюма.
Red
carpet
in
my
armani
suit
Красная
дорожка
в
моем
костюме
от
Армани
Sitting
V.I.P.
with
ya'
favorite
group
Сидит
V.
I.
P.
с
твоей
любимой
группой.
Bad
chicks,
actress
Плохие
цыпочки,
актриса
R&B
diva
catch
a
fever
while
I'm
leaving
out
the
back
quick
R&B
дива
подхватывает
лихорадку,
пока
я
быстро
ухожу
через
черный
ход.
Now,
tell
me
that
woun't
boost
your
arrogance
А
теперь
скажи
мне,
что
это
не
повысит
твоего
высокомерия.
From
Dallas
to
a
palace
Из
Далласа
во
дворец.
In
Dubai,
to
the
messi
tactics
В
Дубае,
к
тактике
Месси.
In
Africa,
I'm
not
bragging
В
Африке
я
не
хвастаюсь.
Just
explaining
that
I
ain't
lying
when
I'm
saying
that
I've
had
it
all
Просто
объясняю,
что
я
не
лгу,
когда
говорю,
что
у
меня
было
все.
Dawg,
enough
bucks
under
my
mattress
Чувак,
у
меня
под
матрасом
достаточно
баксов
So
buy
what
I
want
Так
что
покупай
то,
что
я
хочу.
No
more
lifting
like
it's
practice
Больше
никаких
подъемов,
как
будто
это
тренировка.
Nope,
that's
just
racks
on
racks,
and
bracket
Нет,
это
просто
стойки
на
стойках
и
скобки.
Fast
life,
race
with
me
Быстрая
жизнь,
наперегонки
со
мной.
Gassed
right?
this
pace
isn't
Отравленный
газом,
верно?
- этот
темп
не
таков.
That
life,
we
should
stay
living
Мы
должны
продолжать
жить
этой
жизнью.
It'll
make
it
last,
we
chase
feelings
Это
продлится
долго,
мы
гонимся
за
чувствами.
I
did
that,
but
I
ain't
get
jack
Я
сделал
это,
но
я
не
понял
Джека.
Just
enough
for
the
bluff,
so
try
to
help
you
might
get
jack
Как
раз
достаточно
для
блефа,
так
что
попытайся
помочь,
ты
можешь
заполучить
Джека.
And
man
that's
truth,
so
get
back
И
человек,
это
правда,
так
что
возвращайся.
Cuz'
they
hit
back
Потому
что
они
нанесли
ответный
удар
Let
me
help
you
Позволь
мне
помочь
тебе.
Candy
paint
Конфетная
краска
P-piece
of
chain
П-кусок
цепи
D-diamond
ring
D-бриллиантовое
кольцо
People
playing
that
price
of
vain
Люди
играют
эту
цену
тщеславия
Me,
I
just
want
the
finer
things
А
я
просто
хочу
чего-то
получше.
Haters
hate
Ненавистники
ненавидят
P-people
change
П-Люди
меняются.
Lost
the
family,
f-face
the
pain
Потерял
семью,
столкнулся
с
болью
лицом
к
лицу.
Before
they
take
my
breath
away
Пока
у
меня
не
перехватило
дыхание
I
just
want
the
finer
things
Я
просто
хочу
лучшего.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Le Crae Moore, Tedashii Anderson, Joshua Brown, Brandon R Winslow, David Sweeten, Walter Leverne Jr Williams
Attention! Feel free to leave feedback.