Lecrae - Come and Get Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lecrae - Come and Get Me




Ay Biz, let it drop right here
Эй, Биз, пусть он упадет прямо здесь
You better tell me if you with me
Лучше скажи мне, если ты со мной.
I know the Devil tryna stop me
Я знаю что дьявол пытается остановить меня
Got these people out here wishin' they could pop me
Эти люди здесь мечтают, чтобы они могли пристрелить меня.
If they want me, come and get me
Если я им нужен, приходите и забирайте меня.
Man, I ain't scared of none of y'all
Чувак, я никого из вас не боюсь
The only thing I fear that I rest in God
Единственное чего я боюсь это покоиться в Боге
If you wanna go against me
Если ты хочешь пойти против меня
Nah, they probably better think twice
Нет, им, наверное, лучше подумать дважды.
Got angels over my head, war on my mind
Ангелы над моей головой, война в моих мыслях.
If ya want me, come and get me
Если я тебе нужен, приди и возьми меня.
Well, y'all might as well go ahead
Что ж, вы все можете идти вперед.
I'm probably more of a threat to y'all when I'm dead, though
Хотя, наверное, я представляю для вас большую угрозу, когда умру.
24 years old, my momma brought me to the globe
В 24 года моя мама привезла меня на глобус.
Tried to tell me it was cold and taught me how to keep the coat
Он пытался сказать мне, что холодно, и научил меня не снимать пальто.
Now, now, now she told me to go to school and get my education
Теперь, теперь, теперь она сказала мне пойти в школу и получить образование.
But remember there's a bias to them books that they be makin'
Но помни, что в книгах, которые они пишут, есть предубеждение.
Gave me, solo nights and taught me
Давал мне одиночные ночи и учил меня
'Bout them little pastors, told me
- О тех маленьких пастырях, которые рассказывали мне.
God ain't white and that there's
Бог не белый и это есть
More to life than rap and I
Больше жизни, чем рэп и я.
Expressed my opinions, my faith, and my views
Выражал свое мнение, свою веру и свои взгляды.
If they wanna keep me quiet, tell 'em, "Do it!"
Если они хотят заставить меня замолчать, скажи им: "сделай это!"
You better tell me if you with me
Лучше скажи мне, если ты со мной.
I know the Devil tryna stop me
Я знаю что дьявол пытается остановить меня
Got these people out here wishin' they could pop me
Эти люди здесь мечтают, чтобы они могли пристрелить меня.
If they want me, come and get me
Если я им нужен, приходите и забирайте меня.
Man, I ain't scared of none of y'all
Чувак, я никого из вас не боюсь
The only thing I fear that I rest in God
Единственное чего я боюсь это покоиться в Боге
If you wanna go against me
Если ты хочешь пойти против меня
Nah, they probably better think twice
Нет, им, наверное, лучше подумать дважды.
Got angels over my head, war on my mind
Ангелы над моей головой, война в моих мыслях.
If you want me, come and get me
Если я тебе нужен, приди и возьми меня.
Well, y'all might as well go ahead
Что ж, вы все можете идти вперед.
I'm probably more of a threat to y'all when I'm dead, though
Хотя, наверное, я представляю для вас большую угрозу, когда умру.
Huh, once upon a time, God opened up my mind
Ха, давным-давно Бог открыл мне разум.
And He showed me I don't have to be a product people buy
И он показал мне, что я не должен быть продуктом, который люди покупают.
With this God-given wisdom, I can climb out the holes
С этой дарованной Богом мудростью я могу выбраться из нор.
Stay up out the system 'cause the system never let you go
Держись подальше от системы, потому что система никогда тебя не отпустит.
Speak the truth without no fail
Говори правду без промедления
It's gon' ruin my career
Это погубит мою карьеру.
I've been a mascot for too long
Я был талисманом слишком долго.
I ain't come here for no cheers
Я пришел сюда не за приветствиями.
First of all, let me be clear one time
Прежде всего, позвольте мне кое-что прояснить.
Let me be real one time
Позволь мне хоть раз быть настоящей.
If you want a religious puppet you gon' have to hang this guy
Если ты хочешь религиозную марионетку, тебе придется повесить этого парня.
I've been around the world and seen pretty girls get caged up like sex slaves
Я объездил весь мир и видел, как хорошеньких девушек запирают в клетку, как секс-рабынь.
Crooked cops done pulled me over, treated me like I ain't made
Нечестные копы остановили меня, обращались со мной так, словно я не создан для этого.
In the image of God and that's so odd
По образу и подобию Божьему и это так странно
I'm in Sunday service with a snapback
Я на воскресной службе со снэпбеком
And if ya hatin' on me go and hate
И если ты ненавидишь меня, Иди и ненавидь.
But if you gon' ride
Но если ты поедешь верхом ...
You better tell me if you with me
Лучше скажи мне, если ты со мной.
I know the Devil tryna stop me
Я знаю что дьявол пытается остановить меня
Got these people out here wishin' they could pop me
Эти люди здесь мечтают, чтобы они могли пристрелить меня.
If they want me, come and get me
Если я им нужен, приходите и забирайте меня.
Man, I ain't scared of none of y'all
Чувак, я никого из вас не боюсь
The only thing I fear that I rest in God
Единственное чего я боюсь это покоиться в Боге
If you wanna go against me
Если ты хочешь пойти против меня
Nah, they probably better think twice
Нет, им, наверное, лучше подумать дважды.
Got angels over my head, war on my mind
Ангелы над моей головой, война в моих мыслях.
If you want me, come and get me
Если я тебе нужен, приди и забери меня.
Well, y'all might as well go ahead
Что ж, вы все можете идти вперед.
I'm probably more of a threat to y'all when I'm dead, though
Хотя, наверное, я представляю для вас большую угрозу, когда умру.
Ahem, well, um, the sky ain't the limit
Гм, ну, ГМ, небо-это еще не предел.
To me it's a limitation in a planetary on my navigation
Для меня это ограничение в плане моей навигации.
You can follow me to every destination, come on
Ты можешь следовать за мной в любое место назначения, давай!
Let me make it plain, look I'm just tryna fly with you
Позволь мне все прояснить, Послушай, я просто пытаюсь полететь с тобой.
Let me tell it, man look, I ain't even lied to you
Позволь мне сказать, парень, Послушай, я даже не лгал тебе.
I'ma keep it real, I'ma ride with you, get the Key & Peele
Я буду вести себя по-настоящему, я поеду с тобой, получу ключ и пил.
If you gettin' money like you kin to Will, go and fill up banks, go make a mill'
Если ты зарабатываешь деньги, как родня Уиллу, иди и наполняй банки, делай мельницу.
If you hatin' on me, then you speak in tongues, get a translator (Oh yeah)
Если ты ненавидишь меня, то говори на разных языках, найди переводчика да).
If you flakin' on me go and let it snow, I got plans later (Yes I do)
Если ты обрушишься на меня, Иди и пусть идет снег, у меня есть планы на потом (Да, есть).
Look, I've been tryna tell 'em since '04, '05 (Thats real talk)
Послушай, я пытаюсь рассказать им об этом с 04-го и 05-го (это настоящий разговор).
Still, you know these people doubt me every time
И все же ты знаешь, что эти люди каждый раз сомневаются во мне.
Had an alter ego, but my ego altered at the altar call
У меня было альтер-эго, но мое эго изменилось по зову к алтарю.
Looked up at the ceiling, man, I heard the angels talkin', y'all
Я посмотрел на потолок, чувак, и услышал, как разговаривают Ангелы.
What'd they say? They said
Что они сказали?
I was made in His image, in His likeness
Я был создан по его образу и подобию.
Bite this if you don't like this, herbs and spices is righteous
Укуси это, если тебе это не нравится, травы и специи-это праведно
Nothin' in the world quite like this, hold on to it with a tight fist
Ничто в мире не сравнится с этим, держись за него крепко.
Prototype this, no matter what your type is
Прототипируйте это, независимо от того, какой у вас типаж.
You better tell me if you with me
Лучше скажи мне, если ты со мной.
I know the Devil tryna stop me
Я знаю что дьявол пытается остановить меня
Got these people out here wishin' they could pop me
Эти люди здесь мечтают, чтобы они могли пристрелить меня.
If they want me, come and get me
Если я им нужен, приходите и забирайте меня.
Man, I ain't scared of none of y'all
Чувак, я никого из вас не боюсь
The only thing I fear that I rest in God
Единственное чего я боюсь это покоиться в Боге
If you wanna go against me
Если ты хочешь пойти против меня
Nah, they probably better think twice
Нет, им, наверное, лучше подумать дважды.
Got angels over my head, war on my mind
Ангелы над моей головой, война в моих мыслях.
If you want me, come and get me
Если я тебе нужен, приди и возьми меня.
Well, y'all might as well go ahead
Что ж, вы все можете идти вперед.
I'm probably more of a threat to y'all when I'm dead, though, huh
Хотя, наверное, я представляю для вас большую угрозу, когда умру, а





Writer(s): Dacoury Natche, Lecrae Moore, Ernest Dion Wilson


Attention! Feel free to leave feedback.