Lyrics and translation Lecrae - It Is What It Is
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Is What It Is
Так тому и быть
I'm
hearin'
screams
and
they
sayin'
we
sold
out
Я
слышу
крики,
мол,
мы
продались
But
I'm
hearin'
screams
from
the
stands
cause
we
sold
out,
it's
so
loud
Но
я
слышу
крики
с
трибун,
потому
что
у
нас
аншлаг,
это
так
громко
I
got
one
life
so
I
spend
time
tryna
live
'til
the
next
one
У
меня
одна
жизнь,
поэтому
я
трачу
время,
пытаясь
прожить
до
следующей
If
you
don't
like
it,
cool
Если
тебе
это
не
нравится,
ладно
It
is
what
it
is,
it
is
what
it
is
Так
тому
и
быть,
так
тому
и
быть
It
is
what
it
is,
it
is
what
it
is
Так
тому
и
быть,
так
тому
и
быть
My
plate
too
full
to
sample
that
dish
Моя
тарелка
слишком
полна,
чтобы
пробовать
это
блюдо
It
is
what
it
is,
it
is
what
it
is
Так
тому
и
быть,
так
тому
и
быть
I'm
handlin'
biz,
it
is
what
it
is
Я
занимаюсь
делом,
так
тому
и
быть
It
is
what
it
is,
it
is
what
it
is
Так
тому
и
быть,
так
тому
и
быть
So
I'm
like,
I
ain't
really
feelin'
that
bro
Так
что
я
такой:
"Мне
это
не
очень
нравится,
бро"
I
ain't
with
religious
rap,
bro
Я
не
с
религиозным
рэпом,
бро
Some
sayin'
it
is
devil
rap
Некоторые
говорят,
что
это
дьявольский
рэп
Illuminati-on-another-level
rap
Иллюминаты-на-другом-уровне
рэп
Fell
flat
from
heaven
went
to
hell
and
back,
huh?
Упал
с
небес,
побывал
в
аду
и
вернулся,
да?
A
lot
of
radio
ain't
givin'
no
play,
but
it's
ok
Многое
радио
не
дает
мне
играть,
но
все
в
порядке
Cause
my
day
one's
been
A-1
Потому
что
мои
с
самого
начала
были
А-1
Before
the
co-signs
and
the
pros
came
Where
you
been,
been
boy,
boy?
До
того,
как
появились
контракты
и
профессионалы.
Где
ты
был,
был,
парень,
парень?
You
ain't
been
keepin'
up
Ты
не
следил
за
мной
Church
Clothes
1 and
2,
then
Anomaly
Church
Clothes
1 и
2,
затем
Anomaly
You
probably
need
to
turn
your
speakers
up
Тебе,
наверное,
нужно
сделать
погромче
And
now
I'm
on
my
third
tape
И
теперь
у
меня
третий
микстейп
And
I
just
might
drop
it
on
a
Thursday
И
я
могу
просто
выпустить
его
в
четверг
So
tell
the
industry
and
my
enemy
Так
что
скажите
индустрии
и
моим
врагам
That
your
man
wouldn't
follow
in
they
rules
in
the
first
place
Thirty
plus
in
the
Что
твой
парень
с
самого
начала
не
собирался
следовать
их
правилам.
За
тридцать
в
Residential
Жилом
массиве
In
the
truck
feelin'
presidential
В
грузовике
чувствую
себя
президентом
With
my
girl
lookin'
detrimental
С
моей
девушкой,
выглядящей
сногсшибательно
Killin'
anything
tryna
to
be
a
side
piece
out
my
mental
Убиваю
все,
что
пытается
быть
помехой
в
моих
мыслях
Outta
your
mind
С
ума
сошла
You
thinkin'
I'm
leavin'
my
baby
by
marchin'
for
dimes?
Ты
думаешь,
я
брошу
свою
малышку
ради
денег?
You
get
that
curve,
you
way
out
of
line
Получишь
от
ворот
поворот,
ты
перешла
черту
Gave
her
that
rock,
I'm
stayin'
with
mine
Подарил
ей
кольцо,
я
остаюсь
со
своей
I
keep
the
huddle
mad
tight,
too
many
players
I
don't
trust
now
Я
держу
круг
близких
очень
узким,
слишком
много
игроков,
которым
я
сейчас
не
доверяю
You
wasn't
with
me
on
the
4th
down,
Then
you
can
miss
me
when
I
touchdown
Ты
не
была
со
мной
в
решающий
момент,
тогда
можешь
не
вспоминать
обо
мне,
когда
я
добьюсь
успеха
And
that's
no
shade,
no
shade
И
это
не
камень
в
твой
огород,
не
камень
It's
just
those
games,
I
don't
play
Это
просто
такие
игры,
в
которые
я
не
играю
I'm
gettin'
wiser
with
more
age
Я
становлюсь
мудрее
с
возрастом
And
realizin'
some
gonna
hate
И
понимаю,
что
некоторые
будут
ненавидеть
And
that's
ok
И
это
нормально
I'm
hearin'
screams
and
they
sayin'
we
sold
out
Я
слышу
крики,
мол,
мы
продались
But
I'm
hearin'
screams
from
the
stands
cause
we
sold
out,
its
so
loud,
Но
я
слышу
крики
с
трибун,
потому
что
у
нас
аншлаг,
это
так
громко
I've
got
one
life
so
I
У
меня
одна
жизнь,
поэтому
я
Spend
time
tryna
live
till
the
next
one
Трачу
время,
пытаясь
прожить
до
следующей
If
you
don't
like
it,
cool
Если
тебе
это
не
нравится,
ладно
It
is
what
it
is
Так
тому
и
быть
It
is
what
it
is
Так
тому
и
быть
It
is
what
it
is
Так
тому
и
быть
It
is
what
it
is
Так
тому
и
быть
My
plate
too
full
to
sample
that
dish
Моя
тарелка
слишком
полна,
чтобы
пробовать
это
блюдо
It
is
what
it
is
Так
тому
и
быть
It
is
what
it
is
Так
тому
и
быть
I'm
handling
biz,
it
is
what
it
is
Я
занимаюсь
делом,
так
тому
и
быть
It
is
what
it
is
Так
тому
и
быть
It
is
what
it
is
Так
тому
и
быть
Let
me
get
a
minute
from
the
flexin'
Дай
мне
минутку
отдохнуть
от
хвастовства
Foreign
cars
and
the
million
dollar
jets
Иностранные
машины
и
миллионные
джеты
And
futuristic
clothes,
feelin'
like
a
Jetson
И
футуристическая
одежда,
чувствую
себя
как
Джетсон
Cause
keep
it
trill,
it
ain't
really
that
impressive
Потому
что,
если
честно,
это
не
так
уж
и
впечатляет
Blessed,
but
I
ain't
frontin'
with
the
Grammys
or
the
fame
Благословлен,
но
я
не
кичусь
Грэмми
или
славой
I'm
just
stuntin'
with
my
family
unashamed
Я
просто
беззастенчиво
хвастаюсь
своей
семьей
And
cats
say,
Crae,
you
done
got
it
all
И
коты
говорят:
"Крей,
ты
все
заполучил"
In
the
gym
workin'
hard,
you
should
show
it
off
В
спортзале
работаю
усердно,
ты
должен
это
показать
Nah,
that
ain't
never
been
my
forte
Нет,
это
никогда
не
было
моей
сильной
стороной
Pride
come
before
the
fall,
what
the
Word
say
Гордыня
предшествует
падению,
как
говорится
в
Слове
And
I've
been
eatin'
off
the
wordplay
И
я
питаюсь
игрой
слов
Working
hard
on
the
lyrics
that
the
world
play
Усердно
работаю
над
текстами,
которые
играет
мир
Remember
where
I
came
from
in
the
first
place
Помню,
откуда
я
пришел
It's
all
a
gift,
every
breath
is
a
birthday
Это
все
дар,
каждый
вздох
— это
день
рождения
So
I
spend
time
tryna
find
all
of
these
souls
lost
Поэтому
я
трачу
время,
пытаясь
найти
все
эти
потерянные
души
Cause
it's
a
wasted
time
if
I
got
it
all
and
they
souls
lost
Потому
что
это
пустая
трата
времени,
если
у
меня
есть
все,
а
их
души
потеряны
I
ain't
tryna
to
ball
Я
не
пытаюсь
выпендриваться
If
that's
what
you
feel
then
your
goals
off
Если
это
то,
что
ты
чувствуешь,
то
твои
цели
неверны
It's
a
different
game
tryna
get
this
truth
Это
другая
игра,
пытаться
донести
эту
истину
Put
you
on
and
then
go
off
Направить
тебя,
а
потом
уйти
So,
yeah,
I
may
swag
at
award
shows
Так
что,
да,
я
могу
покрасоваться
на
церемониях
награждения
Get
some
jet
lag
from
a
tour
show
Получить
джетлаг
от
гастролей
Keep
a
couple
abs
on
my
torso
Сохранить
пару
кубиков
на
торсе
But
none
of
that
is
gon'
matter
when
the
horn
blow
Но
ничего
из
этого
не
будет
иметь
значения,
когда
протрубит
горн
I
ain't
tryna
front
for
them
flashin'
lights
Я
не
пытаюсь
выпендриваться
перед
этими
вспышками
Man
they
had
us,
life
is
a
gift
Чувак,
они
поняли
нас,
жизнь
— это
дар
So
if
last
night
was
my
last
night,
them
I'm
good
Так
что,
если
бы
вчерашняя
ночь
была
моей
последней
ночью,
то
я
в
порядке
It
is
what
it
is
Так
тому
и
быть
I'm
hearin'
screams
and
they
sayin'
we
sold
out
Я
слышу
крики,
мол,
мы
продались
But
I'm
hearin'
screams
from
the
stands
cause
we
sold
out
it's
so
loud!
Но
я
слышу
крики
с
трибун,
потому
что
у
нас
аншлаг,
это
так
громко!
I've
got
one
life
so
I
spend
time
tryna
live
till
the
next
one
У
меня
одна
жизнь,
поэтому
я
трачу
время,
пытаясь
прожить
до
следующей
If
you
don't
like
it,
boo
Если
тебе
это
не
нравится,
детка
It
is
what
it
is
Так
тому
и
быть
It
is
what
it
is
Так
тому
и
быть
It
is
what
it
is
Так
тому
и
быть
It
is
what
it
is
Так
тому
и
быть
My
plate
too
full
to
sample
that
dish
Моя
тарелка
слишком
полна,
чтобы
пробовать
это
блюдо
It
is
what
it
is
Так
тому
и
быть
It
is
what
it
is
Так
тому
и
быть
I'm
handling
biz,
it
is
what
it
is
Я
занимаюсь
делом,
так
тому
и
быть
It
is
what
it
is
Так
тому
и
быть
It
is
what
it
is
Так
тому
и
быть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Author Unknown Composer, G. Kunda, Larry Griffin, J. Banks, Stuart Lowery
Attention! Feel free to leave feedback.