Lecrae - Round of Applause - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lecrae - Round of Applause




Round of Applause
Круг аплодисментов
Hey mazel tov and all that good stuff man
Эй, мазл тов и всё такое, детка.
This is for all my folks who got legal jobs
Это для всех моих ребят, у которых есть официальная работа.
We beat the odds, you feel me?
Мы победили судьбу, понимаешь?
We ain't supposed to be here, never thought we see it
Нам не суждено было быть здесь, никогда не думали, что увидим это.
Now we living proof, tell the world to believe it yeah
Теперь мы живое доказательство, скажи миру, чтобы поверил, да.
Congratulations, thank God we made it
Поздравляю, слава Богу, мы сделали это.
They told us we was nothing, now I know they hate it
Они говорили, что мы ничтожества, теперь я знаю, что они ненавидят это.
Round of applause, round of applause
Круг аплодисментов, круг аплодисментов.
Congratulations, we beat them odds
Поздравляю, мы победили судьбу.
Round of applause, round of applause
Круг аплодисментов, круг аплодисментов.
Congratulations, we beat them odds
Поздравляю, мы победили судьбу.
I ain't supposed to be nothing but a dope dealer, but a hope killer
Мне не суждено было быть никем, кроме наркоторговца, убийцы надежды.
Supposed to brag on the guns and the coke kilo's
Должен был хвастаться пушками и килограммами кокаина.
Dropping molly's in a coke zero
Подсыпать экстази в колу zero.
Ashamed of my education, then I'm finally off probation
Стыдиться своего образования, но наконец-то я освободился от условного срока.
Then I quit smoking, got a wife and kids and I'm a real father no faking
Потом я бросил курить, у меня есть жена и дети, и я настоящий отец, без притворства.
See I'm a black man who beat them odds
Видишь, я черный парень, который победил судьбу.
Supposed to be locked up with no job
Должен был сидеть в тюрьме без работы.
Never should of went to college or learned who God is
Никогда не должен был идти в колледж или узнавать, кто такой Бог.
You add it up it's all odd
Если сложить всё вместе, это всё странно.
See I never knew my pops
Видишь ли, я никогда не знал своего отца.
I been abused, ran from the cops
Меня оскорбляли, я убегал от полиции.
I went to school
Я ходил в школу
High on them crops
Под кайфом от дури.
Wasn't a thug, never been shot
Не был бандитом, никогда не был подстрелен.
Running from God man turning my back
Бежал от Бога, поворачивался к нему спиной.
Never would of made it, Marvin Sapp
Никогда бы не справился, Marvin Sapp.
But He opened up my eyes and I can't look back
Но Он открыл мне глаза, и я не могу оглянуться назад.
While they look surprised, I just tip my cap
Пока они удивленно смотрят, я просто снимаю шляпу.
Yeah he did it, he did it
Да, он сделал это, он сделал это.
He changed me and I'm with it
Он изменил меня, и я с этим согласен.
He made me what I'm supposed to be
Он сделал меня тем, кем я должен быть.
You get close to me, you might get it
Если подойдешь ко мне ближе, ты можешь это почувствовать.
We ain't supposed to be here, never thought we see it
Нам не суждено было быть здесь, никогда не думали, что увидим это.
Now we living proof, tell the world to believe it yeah
Теперь мы живое доказательство, скажи миру, чтобы поверил, да.
Congratulations, thank God we made it
Поздравляю, слава Богу, мы сделали это.
They told us we was nothing, now I know they hate it
Они говорили, что мы ничтожества, теперь я знаю, что они ненавидят это.
Round of applause, round of applause
Круг аплодисментов, круг аплодисментов.
Congratulations, we beat them odds
Поздравляю, мы победили судьбу.
Round of applause, round of applause
Круг аплодисментов, круг аплодисментов.
Congratulations, we beat them odds
Поздравляю, мы победили судьбу.
I ain't even spos' to be here
Мне вообще не положено быть здесь.
I ain't even spos' to be livin'
Мне вообще не положено жить.
The world is set up for me to
Мир устроен так, чтобы я
Be dead broke and somewhere locked up in prison
Был без гроша и где-то заперт в тюрьме.
Yeah, I know they be watchin'
Да, я знаю, они наблюдают.
Yeah, I know they be listenin'
Да, я знаю, они слушают.
Yeah, I know that hip-hop police is probably plotting for me
Да, я знаю, что хип-хоп полиция, вероятно, замышляет что-то против меня.
To be missing
Чтобы я пропал.
And cover it up with the cliche okey doke
И замять это клишированным "всё в порядке".
And blame it on the pain pill overdose
И свалить всё на передозировку обезболивающими.
From the city where they love to hate
Из города, где любят ненавидеть.
But I still got love for my homies tho
Но я всё ещё люблю своих корешей.
They don't want to see us ball out
Они не хотят видеть, как мы зажигаем.
But we do it anyway
Но мы всё равно это делаем.
Got a mil' in the bank
Миллион в банке.
Another two up in the safe
Ещё два в сейфе.
Cuz' I do it everday
Потому что я делаю это каждый день.
Know, know me ain't no roomies in the A
Знай, знай, у меня нет соседей по комнате в Атланте.
All they say that is I could've fool in the A
Всё, что они говорят, это то, что я мог бы быть дураком в Атланте.
Don't assume anything
Не предполагай ничего.
I'm a fool with the pay
Я дурак с деньгами.
I'll be goon till your day
Я буду головорезом до твоего последнего дня.
We ain't supposed to be here, never thought we see it
Нам не суждено было быть здесь, никогда не думали, что увидим это.
Now we living proof, tell the world to believe it yeah
Теперь мы живое доказательство, скажи миру, чтобы поверил, да.
Congratulations, thank God we made it
Поздравляю, слава Богу, мы сделали это.
They told us we was nothing, now I know they hate it
Они говорили, что мы ничтожества, теперь я знаю, что они ненавидят это.
Round of applause, round of applause
Круг аплодисментов, круг аплодисментов.
Congratulations, we beat them odds
Поздравляю, мы победили судьбу.
Round of applause, round of applause
Круг аплодисментов, круг аплодисментов.
Congratulations, we beat them odds
Поздравляю, мы победили судьбу.
I'm supposed to be dead or in jail right now
Я должен быть мертв или в тюрьме сейчас.
But instead, I'm sharing my gift with the world
Но вместо этого я делюсь своим даром с миром.
Now she used to strip at Onyx
Она раньше танцевала стриптиз в Ониксе.
Working her way through college
Работала, чтобы оплатить колледж.
Tryna put food in her son's mouth
Пыталась прокормить сына.
On a pole for them dollars
На шесте ради долларов.
She was looking for some solace
Она искала утешения.
Told the Lord, I promise. I'm heading to the hills with my heels on
Сказала Господу: "Обещаю. Я направляюсь в холмы на каблуках".
Where the feels ain't a touch to the billfolds
Где чувства не имеют никакого отношения к кошелькам.
No copping feels from no Uncle Phil's, just Phil Jackson coach her
Никаких чувств от дяди Фила, только Фил Джексон тренирует её.
And get her out that game where they losing they dignity for a Coach purse
И вытаскивает её из игры, где они теряют своё достоинство ради сумки Coach.
No skirts just "skrr", found another way around a real worth
Никаких юбок, только "скрр", нашла другой путь к настоящей ценности.
And left that fine establishment
И покинула это прекрасное заведение.
It's like her whole life is having a growth
Как будто вся её жизнь переживает скачок роста.
Spurt
Рывок.
She out the game and they hate it, mad at her she made it (haters)
Она вышла из игры, и они ненавидят это, злятся на неё, что она справилась (ненавистники).
They ain't nothing but some shellfish in a bucket
Они всего лишь моллюски в ведре.
Probably get crabs if you touch it
Вероятно, подхватишь крабов, если прикоснёшься.
Now she graduated from college -- scratch that -- graduated with honors
Теперь она окончила колледж... постойте... окончила с отличием.
Little man got a little cap and gown, look at him matching his mama, yeah!
Малыш в маленькой мантии и шапочке, смотри, как он похож на свою маму, да!
We ain't supposed to be here, never thought we see it
Нам не суждено было быть здесь, никогда не думали, что увидим это.
Now we living proof, tell the world to believe it yeah
Теперь мы живое доказательство, скажи миру, чтобы поверил, да.
Congratulations, thank God we made it
Поздравляю, слава Богу, мы сделали это.
They told us we was nothing, now I know they hate it
Они говорили, что мы ничтожества, теперь я знаю, что они ненавидят это.
Round of applause, round of applause
Круг аплодисментов, круг аплодисментов.
Congratulations, we beat them odds
Поздравляю, мы победили судьбу.
Round of applause, round of applause
Круг аплодисментов, круг аплодисментов.
Congratulations, we beat them odds
Поздравляю, мы победили судьбу.





Writer(s): Kevin Erondu, Le Crae Moore


Attention! Feel free to leave feedback.