Lyrics and translation Led Zeppelin - Babe, I'm Gonna Leave You (take 9)
Babe,
baby,
baby,
I'm
Gonna
Leave
You.
Детка,
детка,
детка,
я
оставлю
тебя.
I
said
baby,
you
know
I'm
gonna
leave
you.
Я
сказал:
"Детка,
ты
же
знаешь,
что
я
брошу
тебя".
I'll
leave
you
when
the
summertime,
Я
покину
тебя,
когда
наступит
лето.
Leave
you
when
the
summer
comes
a-rollin'
Оставлю
тебя,
когда
наступит
лето.
Leave
you
when
the
summer
comes
along.
Оставлю
тебя,
когда
наступит
лето.
Baby,
baby,
I
don't
wanna
leave
you,
Детка,
детка,
я
не
хочу
покидать
тебя.
I
ain't
jokin'
woman,
I
got
to
ramble.
Я
не
шучу,
женщина,мне
нужно
поболтать.
Oh,
yeah,
baby,
baby,
I
believin',
О,
да,
детка,
детка,
я
верю...
We
really
got
to
ramble.
Нам
действительно
нужно
побродить.
I
can
hear
it
callin'
me
the
way
it
used
to
do,
Я
слышу,
как
он
зовет
меня,
как
раньше.
I
can
hear
it
callin'
me
back
home!
Я
слышу,
как
он
зовет
меня
домой!
Babe...
I'm
gonna
leave
you
Детка...
я
оставлю
тебя.
Oh,
baby,
you
know,
I've
really
got
to
leave
you
О,
детка,
ты
же
знаешь,
я
действительно
должен
оставить
тебя.
Oh
I
can
hear
it
callin
'me
О,
я
слышу,
как
он
зовет
меня.
I
said
don't
you
hear
it
callin'
me
the
way
it
used
to
do?
Разве
ты
не
слышишь,
как
он
зовет
меня,
как
раньше?
I
know
I
never
never
never
gonna
leave
your
babe
Я
знаю
что
никогда
никогда
никогда
не
покину
твою
малышку
But
I
got
to
go
away
from
this
place,
Но
я
должен
уйти
из
этого
места.
I've
got
to
quit
you,
yeah
Я
должен
бросить
тебя,
да
Baby,
ooh
don't
you
hear
it
callin'
me?
Детка,
о,
разве
ты
не
слышишь,
как
он
зовет
меня?
Woman,
woman,
I
know,
I
know
Женщина,
Женщина,
я
знаю,
я
знаю.
It
feels
good
to
have
you
back
again
Как
хорошо,
что
ты
снова
здесь.
And
I
know
that
one
day
baby,
it's
really
gonna
grow,
yes
it
is.
И
я
знаю,
что
однажды,
детка,
она
действительно
вырастет,
да,
это
так.
We
gonna
go
walkin'
through
the
park
every
day.
Мы
будем
гулять
по
парку
каждый
день.
Come
what
may,
every
day
Будь
что
будет,
каждый
день.
It
was
really,
really
good.
Это
было
очень,
очень
хорошо.
You
made
me
happy
every
single
day.
Ты
делала
меня
счастливым
каждый
божий
день.
But
now...
I've
got
to
go
away!
Но
теперь
...
я
должен
уйти!
Baby,
baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка,
детка
That's
when
it's
callin'
me
Вот
тогда-то
он
и
зовет
меня.
I
said
that's
when
it's
callin'
me
back
home...
Я
сказал,
что
именно
тогда
он
зовет
меня
домой...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Patrick Page, Robert Plant, Anne L Bredon
Attention! Feel free to leave feedback.