Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bron-Yr-Aur Stomp - Live
Топот Брон-ир-Аур - вживую
yeah,
caught
you
smiling
at
me,
that's
the
way
it
should
be,
Да,
я
поймал
твой
взгляд
на
себе,
так
и
должно
быть,
Like
a
leaf
is
to
a
tree,
so
fine.
Лист
на
дереве,
такой
красивый.
Ah,
all
the
good
times
we
had,
I
sang
love
songs
so
glad
Ах,
все
те
хорошие
времена,
что
у
нас
были,
я
пел
любовные
песни
так
радостно
Always
smiling,
never
sad
so
fine.
Всегда
улыбался,
никогда
не
грустил,
такой
прекрасный.
As
we
walk
down
a
country
lane,
I'll
be
singing
a
song,
Пока
мы
идем
по
сельской
дороге,
я
буду
петь
песню,
You
hear
me
calling
your
name.
Ты
услышишь,
как
я
зову
твое
имя.
Hear
the
wind
whisper
in
the
trees
telling
Mother
Nature
'bout
you
and
me.
Слышишь,
как
ветер
шепчет
в
деревьях,
рассказывая
Матери-природе
о
нас
с
тобой.
Well,
if
the
sun
shines
so
bright,
or
our
way
is
darkest
night,
Если
солнце
светит
ярко,
или
наш
путь
- темная
ночь,
The
road
we
choose
is
always
right,
so
fine.
Дорога,
которую
мы
выбираем,
всегда
правильная,
такая
прекрасная.
Ah,
can
a
love
be
so
strong
when
so
many
loves
go
wrong?
Ах,
может
ли
любовь
быть
такой
сильной,
когда
так
много
любви
идет
не
так?
Will
our
love
go
on
and
on,
and
on,
and
on,
and
on,
and
on?
Будет
ли
наша
любовь
продолжаться
вечно,
вечно,
вечно,
вечно,
вечно,
вечно?
As
we
walk
down
a
country
lane,
while
singing
a
song,
Пока
мы
идем
по
сельской
дороге,
поем
песню,
Hear
me
calling
your
name.
Слышишь,
как
я
зову
твое
имя.
Hear
the
wind
whisper
in
the
trees,
telling
Mother
Nature
'bout
you
and
me.
Слышишь,
как
ветер
шепчет
в
деревьях,
рассказывая
Матери-природе
о
нас
с
тобой.
My,
my
la
de
la
come
on
now
it
ain't
too
far.
Ух
ты,
уже
не
так
далеко.
Tell
your
friends
all
around
the
world
Скажи
своим
друзьям
по
всему
миру
Ain't
no
companion
like
a
blue
eyed
merle.
Нет
лучшего
друга,
чем
голубой
колли.
Come
on
now,
well
let
me
tell
you
Да
ладно,
позволь
мне
сказать
тебе,
What
you're
missing,
messing
round
them
brick
walls.
Чего
ты
лишаешься,
ошиваясь
среди
этих
кирпичных
стен.
So
of
one
thing
I
am
sure,
it's
a
friendship
so
pure,
Так
что
в
одном
я
уверен,
это
такая
чистая
дружба,
Angels
singing
all
around
my
door
so
fine.
Ангелы
поют
у
моей
двери,
такая
прекрасная.
Yeah,
ain't
but
one
thing
to
do
spend
my
nat'ral
life
with
you,
Да,
только
одно
нужно
сделать
- провести
с
тобой
всю
свою
жизнь,
You're
the
finest
dog
I
knew
so
fine.
Ты
лучшая
собака,
которую
я
знал,
такая
прекрасная.
When
you're
old
and
your
eyes
are
dim
there
ain't
no
old
shep
gonna
happen
again.
Когда
ты
состаришься
и
твои
глаза
потускнеют,
не
будет
больше
такого
старого
пса.
We'll
still
go
walking
down
country
lanes,
I'll
sing
the
same
old
song,
Мы
все
равно
будем
гулять
по
сельским
дорогам,
я
буду
петь
ту
же
старую
песню,
Hear
me
call
your
name.
Слышишь,
я
зову
твое
имя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JAMES PATRICK PAGE, ROBERT ANTHONY PLANT, JOHN PAUL JONES
Attention! Feel free to leave feedback.