Lyrics and translation Led Zeppelin - Celebration Day (alternate mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Celebration Day (alternate mix)
День торжества (альтернативный микс)
Her
face
is
cracked
from
smiling,
Ее
лицо
потрескалось
от
улыбок,
All
the
fears
that
she's
been
hiding,
Все
страхи,
что
она
скрывала,
And
it
seems
pretty
soon
ev'rybody's
gonna
know.
И,
кажется,
очень
скоро
все
узнают.
And
her
voice
is
sore
from
shouting,
А
ее
голос
охрип
от
криков,
Cheering
winners
who
are
losing,
Приветствуя
победителей,
которые
проигрывают,
And
she
worries
if
their
days
are
few
И
она
беспокоится,
что
их
дни
сочтены
And
soon
they'll
have
to
go.
И
скоро
им
придется
уйти.
*My,
my,
my,
I'm
so
happy,
*Боже
мой,
боже
мой,
я
так
счастлив,
I'm
gonna
join
the
band,
Я
присоединюсь
к
группе,
We
are
gonna
dance
and
sing
in
celebration,
Мы
будем
танцевать
и
петь
в
честь
праздника,
We
are
in
the
promised
land.
Мы
в
земле
обетованной.
She
hears
them
talk
of
new
ways
Она
слышит,
как
они
говорят
о
новых
способах
To
protect
the
home
she
lives
in,
Защитить
дом,
в
котором
она
живет,
Then
she
wonders
what
it's
all
about
Тогда
она
задается
вопросом,
что
все
это
значит,
When
they
break
down
the
door.
Когда
они
выламывают
дверь.
Her
name
is
Brown
or
White
or
Black,
Ее
зовут
Браун,
или
Уайт,
или
Блэк,
You
know
her
very
well,
Ты
знаешь
ее
очень
хорошо,
You
hear
her
cries
of
mercy
Ты
слышишь
ее
крики
о
пощаде,
As
the
winners
toll
the
bell.
Когда
победители
звонят
в
колокол.
* There
is
a
train
that
leaves
the
station
* Есть
поезд,
который
отправляется
со
станции
Heading
for
your
destination,
Следующий
к
твоему
пункту
назначения,
But
the
price
you
pay
to
nowhere
has
increased
a
dollar
more.
Но
цена,
которую
ты
платишь
за
никуда,
увеличилась
на
доллар.
Yes,
it
has!
Да,
увеличилась!
And
if
you
walk
you're
gonna
get
there
И
если
ты
пойдешь
пешком,
ты
доберешься
туда,
Tho'
it
takes
a
little
longer,
Хотя
это
займет
немного
больше
времени,
And
when
you
see
it
in
the
distance
И
когда
ты
увидишь
это
вдали,
You
will
wring
your
hands
and
moan.
Ты
будешь
заламывать
руки
и
стонать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROBERT PLANT, JOHN PAUL JONES, JIMMY PAGE
Attention! Feel free to leave feedback.