Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Livin' Lovin' Maid
Livin' Lovin' Maid
With
a
purple
umbrella
and
a
fifty
cent
hat,
С
фиолетовым
зонтом
и
шляпой
за
пятьдесят
центов,
Livin',
lovin',
she's
just
a
woman.
Она
просто
женщина,
живущая,
любящая.
Missus
cool
rides
out
in
her
aged
Cadillac.
Шикарная
дама
ездит
на
своем
старом
Кадиллаке.
Livin',
lovin',
she's
just
a
woman.
Она
просто
женщина,
живущая,
любящая.
Come
on,
babe
on
the
round
about,
Подойди,
детка,
к
карусели,
ride
on
the
merry-go-round,
Прокатися
на
круговороте,
We
all
know
what
your
name
is,
Мы
все
знаем,
кто
ты,
so
you
better
lay
your
money
down.
Так
что
тебе
лучше
расстаться
с
деньгами.
Alimony,
alimony
payin'
your
bills,
Алименты,
алименты
оплачивают
твои
счета,
Livin',
lovin',
she's
just
a
woman.
Она
просто
женщина,
живущая,
любящая.
When
your
conscience
hits,
you
knock
it
back
with
pills.
Когда
совесть
мучает,
ты
глушишь
ее
таблетками.
Livin',
lovin',
she's
just
a
woman.
Она
просто
женщина,
живущая,
любящая.
Come
on,
babe
on
the
round
about,
Подойди,
детка,
к
карусели,
ride
on
the
merry-go-round,
Прокатися
на
круговороте,
We
all
know
what
your
name
is,
Мы
все
знаем,
кто
ты,
so
you
better
lay
your
money
down.
Так
что
тебе
лучше
расстаться
с
деньгами.
Tellin'
tall
tales
of
how
it
used
to
be.
Наперебой
рассказываешь
байки
о
былом.
Livin',
lovin',
she's
just
a
woman.
Она
просто
женщина,
живущая,
любящая.
With
the
butler
and
the
maid
and
the
servants
three.
С
дворецким,
горничной
и
тремя
слугами.
Livin',
lovin',
she's
just
a
woman.
Она
просто
женщина,
живущая,
любящая.
Nobody
hears
a
single
word
you
say.
Никто
не
слушает
ни
слова
из
того,
что
ты
говоришь.
Livin',
lovin',
she's
just
a
woman.
Она
просто
женщина,
живущая,
любящая.
But
you
keep
on
talkin'
till
your
dyin'
day.
Но
ты
продолжаешь
болтать
до
самой
смерти.
Livin',
lovin',
she's
just
a
woman.
Она
просто
женщина,
живущая,
любящая.
Come
on,
babe
on
the
round
about,
Подойди,
детка,
к
карусели,
ride
on
the
merry-go-round,
Прокатися
на
круговороте,
We
all
know
what
your
name
is,
Мы
все
знаем,
кто
ты,
so
you
better
lay
your
money
down.
Так
что
тебе
лучше
расстаться
с
деньгами.
Livin',
Lovin',
She's
just
a
woman.
Живущая,
любящая,
она
просто
женщина.
Livin',
Lovin',
She's
just
a
woman.
Живущая,
любящая,
она
просто
женщина.
Livin',
Lovin',
She's
just
a
woman.
Живущая,
любящая,
она
просто
женщина.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Plant, James Patrick
Attention! Feel free to leave feedback.