Led Zeppelin - Money - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Led Zeppelin - Money




Money
Деньги
Led Zeppelin
Led Zeppelin
Houses Of The Holy
Дома Святых
The Crunge
The Crunge (Кранч/Танец)
I wanna tell you bout my good thing
Хочу рассказать тебе о моей радости,
I ain't disclosing no names but--
Не буду называть имен, но...
He sure is a good friend and!
Он, конечно, хороший друг!
I ain't gonna tell you where he comes from, no!
Не скажу тебе, откуда он, нет!
If I tell you you wont come again! Hey!
Если скажу, ты больше не придешь! Эй!
I ain't gonna tell you nothin but I do will, but I know, yeah!
Ничего тебе не скажу, но скажу, да, я знаю!
I should do but I know now let me tell you bout my girl:
Мне следует, но я знаю, теперь позволь рассказать тебе о моей девушке:
Open up a newspaper and what do I see? Ahh, ah
Открываю газету, и что я вижу? Ах, ах
See my girl, ah, looking at me
Вижу мою девушку, ах, она смотрит на меня
Ooh, And when she walks, Ooh, lemme tell ya:
Ох, а когда она идет, ох, дай рассказать:
She walks and when she talks, she talks and
Она идет, и когда она говорит, она говорит, и
When she looks at me in the eye
Когда она смотрит мне в глаза
She's my baby lord I wanna make her mine
Она моя, боже, я хочу, чтобы она была моей
Tell me baby what you want me to do!
Скажи мне, детка, что ты хочешь, чтобы я сделал!
You want me to love you, love some other man too?
Ты хочешь, чтобы я любил тебя, любил еще кого-то?
Ain't gonna call me Mr. pitiful, no!
Не называй меня жалким, нет!
I don't need no respect from nobody no! no!
Мне не нужно ничье уважение, нет! Нет!
Ooh yeah! no no! ahh!
О, да! Нет, нет! Ах!
I ain't gonna tell you nothing I ain't gonna no more, no!
Я больше ничего тебе не скажу, нет!
She's my baby let me tell you that I love her so and
Она моя, позволь сказать, что я так люблю ее, и
And! She's the woman I really wanna love
И! Она та женщина, которую я действительно хочу любить
And let me tell you more, oooh!
И позволь мне сказать тебе больше, ох!
She's my baby she lives next door
Она моя, она живет по соседству
She's the one a woman the one a woman that I know.
Она та единственная, женщина, которую я знаю.
I ain't gonna... tell you one thing that you really ought to know ooh!
Я не собираюсь... сказать тебе одну вещь, которую ты действительно должна знать, ох!
She's my lover baby and I love her so and
Она моя возлюбленная, детка, и я так люблю ее, и
She's the one that really makes me whirl and twirl!
Она та, кто действительно заставляет меня кружиться и вертеться!
And she's the kind of lover that makes me me fill the whole world and
И она та возлюбленная, которая заставляет меня чувствовать себя целым миром, и
She's the one who really makes me jump and shout, ooh!
Она та, кто действительно заставляет меня прыгать и кричать, ох!
She's the kind of girl--I know what it's all about!
Она та девушка... Я знаю, в чем дело!
Take it take it
Давай, давай
Excuse me
Извини
Oh will ya excuse me
О, извини меня
I'm just trying to find the bridge
Я просто пытаюсь найти связку
Has anybody seen the bridge?
Кто-нибудь видел связку?
Please!
Пожалуйста!
(Have you seen the bridge?)
(Вы видели связку?)
I ain't seen the bridge!
Я не видел связку!
(Where's that confounded bridge?)
(Где эта чертова связка?)





Writer(s): George Alan Sparhawk, Zachary Micheletti, Mimi J. Parker


Attention! Feel free to leave feedback.