Ledisi - Joy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ledisi - Joy




[Background:]
[Предыстория:]
(Joy... Joy... la la la la... Joy... la da da da)
(Радость... радость ... Ла-Ла-Ла-Ла ... радость... Ла-да-да-да)
Can I be the one to bring you joy?
Могу ли я быть тем, кто принесет тебе радость?
Let me the one to bring you joy.
Позволь мне принести тебе радость.
Can we do this?
Мы можем это сделать?
Make love by moonlight.
Займемся любовью при лунном свете.
Let me hold you,
Позволь мне обнять тебя,
Give you what you need.
Дать тебе то, что тебе нужно.
There ain't nothing I wouldn't do
Нет ничего, чего бы я не сделал.
To please you.
Чтобы доставить тебе удовольствие.
My heart is open
Мое сердце открыто.
Don't be afraid, come to me.
Не бойся, иди ко мне.
Let me bring you joy.
Позволь мне доставить тебе радость.
Can I be the one to bring you joy?
Могу ли я быть тем, кто принесет тебе радость?
So much better if you let me love you.
Гораздо лучше, если ты позволишь мне любить тебя.
(I want to give you love)
хочу подарить тебе любовь)
Let me be the one to bring you joy
Позволь мне быть тем, кто принесет тебе радость.
(Babe)
(Детка)
Ain't nobody gonna love you like I do.
Никто не будет любить тебя так, как я.
Kisses, starlight in your eyes.
Поцелуи, звездный свет в твоих глазах.
Whisper in my ear what you like (l-l-like)
Прошепчи мне на ухо, что тебе нравится (л-л-нравится).
Ooh, slowly, we take our time
О, медленно, мы не спешим.
You caress me, I caress you, it's alright
Ты ласкаешь меня, я ласкаю тебя, все в порядке.
So glad I bring you joy.
Я так рад, что приношу Тебе радость.
Can I be the one to bring you joy?
Могу ли я быть тем, кто принесет тебе радость?
So much better if you let me love you.
Гораздо лучше, если ты позволишь мне любить тебя.
Let me be the one to bring you joy.
Позволь мне быть тем, кто принесет тебе радость.
(Nobody) Ain't nobody gonna love you like I do.
(Никто) никто не будет любить тебя так, как я.
You won't believe all this love I have to give, to you.
Ты не поверишь, сколько любви я могу тебе дать.
Can't explain it.
Не могу объяснить.
Baby you'll never have to worry about a thing
Детка тебе никогда не придется ни о чем беспокоиться
This love is real (la la la la)... (la la la la)... (la la la la) (oooooooh, oh oh oh)
Эта любовь настоящая (ла-ла-ла-ла) ... (ла-ла-ла-ла)... (ла-ла-ла-ла) (Ооооооо, о-о-о)
I wanna love you, love me baby
Я хочу любить тебя, люби меня, детка.
Can I bring you joooooy?
Можно я принесу тебе джоооой?
Can I be the one to bring you joy? (I wanna bring you joy)
Могу ли я быть тем, кто принесет тебе радость? хочу принести тебе радость)
So much better if you let me love you. (let me love you baby)
Гораздо лучше, если ты позволишь мне любить Тебя (позволь мне любить тебя, детка).
Let me be the one to bring you joy.
Позволь мне быть тем, кто принесет тебе радость.
Oh, Ain't nobody gonna love you like a do (ain't nobody gonna love you like me)
О, никто не будет любить тебя так, как я (никто не будет любить тебя так, как я)
Can I be the one to bring you joy? (I wanna be...)
Могу ли я быть тем, кто принесет тебе радость? хочу быть...)
So much better if you let me love you.
Гораздо лучше, если ты позволишь мне любить тебя.
Let me be the one to bring you joy. (I wanna love you)
Позволь мне быть тем, кто принесет тебе радость хочу любить тебя).
Ain't nobody gonna love you like I do. (I love you so much better, hold you in my arms baby)
Никто не будет любить тебя так, как я. люблю тебя гораздо сильнее, держу тебя в своих объятиях, детка)





Writer(s): Rideout Rex K, Young Ledisi Anibade


Attention! Feel free to leave feedback.