Lyrics and translation Ledri Vula feat. Lumi B, DJ Flow & Big Bang - Represent (feat. Big Bang)
Represent (feat. Big Bang)
Представляю (feat. Big Bang)
S'e
boj
me
emën
po
me
zemër,
this
my
life
baby
Я
борюсь
не
с
именем,
а
с
сердцем,
детка,
это
моя
жизнь.
Maybe
I
made
it
lately,
hala
ma
i
unt
pay
me
Может,
я
и
сделал
это
недавно,
но
мне
все
еще
мало
платят.
E
repi
delli
dej
të
blej
edhe
ni
villë
n'deti
Читаю
рэп
до
тех
пор,
пока
не
куплю
еще
одну
виллу
на
море.
Dresen
s'e
heki,
e
luj
game-in
si
fushë
t'basket-it
Не
глажу
одежду,
играю
в
эту
игру,
как
на
баскетбольном
поле.
Gjith'
um
ka
pas
hije
po
Ledri
kurrë
s'u
kon
Shady
Вокруг
меня
всегда
была
тень,
но
Ледри
никогда
не
был
Шедди.
E
rexhi
tekstin
njejt'
si
poezit
Migjeni
Читаю
текст
так
же,
как
Мигени
писал
стихи.
Dikush
po
i
thotë
vetit
"gjeni"
unë
jom
mbi
gjeni
Кто-то
называет
себя
"гением",
я
же
выше
гения.
S'kom
dhez,
kom
eksplodu
gjurmët
sun
mi
gjeni
У
меня
нет
тормозов,
мои
треки
взорвались,
ты
не
сможешь
их
найти.
Cfarë
djali
ki
Xheri
Какой
ты
парень,
Джерри?
Jom
lucky
seven
po
m'thirrin
legend
kado
po
endem
Я
- счастливая
семерка,
но
меня
называют
легендой,
куда
бы
я
ни
пошел.
Ma
teshin
ki
me
ra
nëse
publikisht
dal
me
femën
На
меня
набросятся,
если
я
появлюсь
на
публике
с
девушкой.
Nuk
pe
du
tonën
luftoj
për
temen,
këto
fjalë
janë
weapon
Мне
не
нужна
твоя
тусовка,
я
борюсь
за
тему,
эти
слова
- моё
оружие.
Ksi
rreshta
t'qesin
n'hund
gjak,
Stranger
Things
Eleven
Эти
строки
пустят
кровь
из
носа,
как
Одиннадцать
из
"Очень
странных
дел".
Prej
startit
krejt
e
dinë,
ky
djali
i
smut,
flow-in
retarded
С
самого
начала
все
знали,
что
этот
парень
крутой,
его
флоу
- отсталый.
Ti
je
larg
pi
milionit,
unë
jom
larg
pi
milardit
Ты
далек
от
миллиона,
а
я
- от
миллиарда.
Plot
thojnë
futja
karin
artit
kur
t'bin
dollart
pi
s'lartit
Многие
говорят,
что
нужно
вкладывать
в
искусство,
когда
у
тебя
есть
лишние
деньги.
Qato
janë
këto
reptura
si
piktura
t'Leonardit
Это
рэп-картины,
как
у
Леонардо.
Senet
pe
i
mas
me
kohë,
tash
e
mas
s'pi
mas
me
lek
Я
измеряю
вещи
временем,
теперь
я
не
измеряю
их
деньгами.
Ni
vjet
ën
bank
cdo
javë
pe
coj
s'pe
rrej
asni
cent
Год
в
банке,
каждую
неделю
я
кладу
деньги,
не
трачу
ни
цента.
Jom
ndryshe
nisoj'
si
këta
dostat
që
i
kom
mas
me
vjet
Я
другой,
не
такой,
как
эти
друзья,
которые
были
у
меня
много
лет
назад.
Nuk
ja
kom
thirr
vetit
kët'
rrugë
um
ka
zgedh
mu
vet'
Я
не
выбирал
этот
путь,
он
выбрал
меня
сам.
Do
sene
i
mëson
me
moshë,
do
plagë
as
me
kohë
si
shnosh
Некоторые
вещи
ты
понимаешь
с
возрастом,
некоторые
раны
не
заживают
со
временем.
Ju
kom
jep
grosh
kur
s'e
kanë
meritu
asni
trosh
Я
давал
вам
деньги,
когда
вы
не
заслуживали
ни
гроша.
Jom
kon
tu
shku
te
nalt
edhe
kanë
dasht
me
m'cu
te
poshtë
Я
был
на
высоте,
а
вы
хотели
столкнуть
меня
вниз.
Qato
u
dasht
me
u
tërhek
e
me
u
kthy
me
lon
ni
vulë
si
gozhdë
Вы
хотели,
чтобы
я
ушел,
а
когда
я
вернулся,
то
оставил
свой
след,
как
гвоздь.
Eyo
babës
babës
(babës),
eyo
biri
biri
(biri)
Эй,
папаши
(папаши),
эй,
сынки
(сынки).
Jom
produkt
i
bregut
dillit
edhe
versave
te
Biggie-t
Я
- продукт
побережья
и
стихов
Бигги.
I'ma
kill
it
(kill
it),
n'emën
t'artit
e
t'beatit
Убиваю
это
(убиваю),
во
имя
искусства
и
бита.
T'Sami
Frasherit
e
Naimit,
biri
biri
okay
Сами
Фрейзера
и
Наима,
сынки,
сынки,
окей.
Kanë
menu
që
kom
me
met,
kanë
bo
festë
У
них
есть
меню,
у
меня
есть
недостатки,
они
устроили
вечеринку.
Masnej
ju
ka
ra
kres
kur
kom
dhez
Потом
у
тебя
случился
сердечный
приступ,
когда
я
затормозил.
Connection
si
Ipko
ju
mes
ën
kujtes
Связь,
как
у
"Ipko",
ты
помнишь.
Si
me
tesh
"hachoo"
kom
me
met
i
vërtetë
Как
будто
я
говорю
"ачу",
у
меня
есть
недостатки.
Damn
homie,
je
bo
annoying
sikur
t'dhem
dhomi
Черт,
братан,
ты
такой
надоедливый,
как
будто
у
меня
зубная
боль.
S'po
muna
mo
mi
pa
reperat
sikur
gra
Я
больше
не
могу
видеть
этих
рэперов,
как
будто
они
бабы.
Po
thojnë
um
ka
ik
treni
Говорят,
мой
поезд
ушел.
Bro
a
unë
jom
tu
e
ngra
treni
jem
homie
Братан,
да
я
сам
веду
этот
поезд,
братан.
Fuck
that,
fuck
that,
koha
pare
ti
s'i
ki
as
dy
minuta
n'xhep
К
черту
это,
к
черту
это,
время
- деньги,
у
тебя
нет
и
двух
минут
в
запасе.
Fuck
you,
fuck
them
(fuck
them)
К
черту
тебя,
к
черту
их
(к
черту
их).
Edhe
secilin
që
suksesi
jem
i
dhemb,
hah
И
каждого,
кому
не
дает
покоя
мой
успех,
ха.
Jo
nuk
muj
me
ma
marrë
ca
Zoti
ma
ka
fal
Да,
ты
не
можешь
отнять
то,
что
дал
мне
Бог.
Se
um
rrjedhin
damar,
i
nxehtë
jam
sikur
llavë
У
меня
в
жилах
течет
огонь,
я
горяч,
как
лава.
Vec
kqyre
n'kalendar,
full
tezgat
si
pazar
Просто
посмотри
на
календарь,
все
дни
расписаны,
как
на
базаре.
Ti
je
i
pa
pare
e
unë
jam
i
paparë
Ты
- беспрецедентна,
а
я
- беспрецедентен.
Kjo
shkon
për
repera
me
famë
që
s'dinë
me
bo
kange
Это
для
известных
рэперов,
которые
не
умеют
делать
хиты.
Që
iu
zgat
karriera
ka
ni
javë
Чья
карьера
закончилась
неделю
назад.
Flow-i
um
ka
thonë
mos
u
merr
me
kllosharë
Мой
флоу
сказал
мне
не
связываться
с
неудачниками.
Bone
t'tonen
fuck
'em
bir,
i
shamë
se
i
shamë
Сделай
свое
дело,
к
черту
их,
сынок,
мы
их
сделаем.
Forty-dash,
da-da,
da-da
Сорок
пуль,
да-да,
да-да.
It
was
written
but
was
never
told
Это
было
написано,
но
никогда
не
было
рассказано.
Unstoppable
Неостановимый.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ledri Vula
Album
10/10
date of release
13-03-2020
Attention! Feel free to leave feedback.