Lee Ann Womack - Hollywood - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lee Ann Womack - Hollywood




Hollywood
Голливуд
Morning cup of coffee
Утренняя чашка кофе,
Not a single word
Ни единого слова.
And if you do, say something
А если ты и скажешь что-то,
It′s only about war
То только о войне.
Every time I ask you
Каждый раз, когда я спрашиваю,
You just say we're good
Ты просто говоришь, что всё хорошо.
Either I′m a fool for asking
Либо я дура, что спрашиваю,
Or you belong in Hollywood
Либо тебе место в Голливуде.
Five o'clock martinis
Мартини в пять часов,
Watch the sun go down
Наблюдаем закат.
(Sun go down)
(Закат)
Eyes in crystal glasses
Глаза в хрустальных бокалах,
That's the only sense
Вот и весь смысл.
I say you, let′s get away
Я говорю: "Давай сбежим отсюда",
You just smile and say we should
Ты просто улыбаешься и говоришь, что надо бы.
Well either I′m a fool for asking
Либо я дура, что спрашиваю,
Or you belong in Hollywood
Либо тебе место в Голливуде.
Like a silver screen
Как серебряный экран,
It's a technical dream
Это технический сон.
We pretend it′s real
Мы притворяемся, что это реально,
But it's only make-believe
Но это всего лишь игра.
Lying in our bed
Лежа в нашей постели,
In the middle of back to
Посреди очередного возвращения к...
We say, goodnight, I love you
Мы говорим: "Спокойной ночи, я люблю тебя",
We never miss our cue
Мы никогда не пропускаем свою реплику.
I ask you, if you mean it
Я спрашиваю, правда ли это,
(You mean it)
(Правда ли)
You say, yes, I knew you
Ты говоришь: "Да, я знал, что ты спросишь".
Well either I′m a fool for asking
Либо я дура, что спрашиваю,
Or you belong in Hollywood
Либо тебе место в Голливуде.
Either I'm a fool for asking
Либо я дура, что спрашиваю,
Or you belong in Hollywood
Либо тебе место в Голливуде.





Writer(s): Armando Saenz, Lee Ann Womack, Adam Wright, Waylon Payne


Attention! Feel free to leave feedback.