Lyrics and translation Lee Ann Womack - The Fool
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
don′t
know
me
but
I
know
who
you
are
Ты
меня
не
знаешь,
но
я
знаю,
кто
ты.
Mind
if
I
sit
down
Не
возражаешь,
если
я
присяду?
Do
I
look
familiar
if
I
don't
well,
I
should
Кажусь
ли
я
тебе
знакомой?
Если
нет,
то
должна.
I′m
sure
you've
seen
me
around
Уверена,
ты
видела
меня
где-то.
I
know
you've
probably
heard
my
name
Я
знаю,
ты
наверняка
слышала
мое
имя,
Though
we′ve
not
been
introduced
Хотя
нас
не
представляли
друг
другу.
I′m
the
fool
in
love
with
the
fool
Я
дура,
влюбленная
в
дурака,
Who's
still
in
love
with
you
Который
все
еще
любит
тебя.
If
you′ve
got
a
minute
I'll
buy
you
a
drink
Если
у
тебя
есть
минутка,
я
куплю
тебе
выпить.
I′ve
got
something
to
say
Мне
нужно
кое-что
сказать.
It
might
sound
crazy
but
last
night
in
his
sleep
Это
может
показаться
безумием,
но
прошлой
ночью
во
сне
I
heard
him
call
out
your
name
Я
слышала,
как
он
произнес
твое
имя.
This
ain't
the
first
time
he′s
done
it
before
Он
делал
это
уже
не
в
первый
раз,
And
it's
hard
to
face
the
truth
И
сложно
смотреть
правде
в
глаза.
I'm
the
fool
in
love
with
the
fool
Я
дура,
влюбленная
в
дурака,
Who′s
still
in
love
with
you
Который
все
еще
любит
тебя.
I
know
love
is
a
fragile
thing
Я
знаю,
любовь
— хрупкая
вещь,
And
I′m
trying
hard
to
make
it
last
И
я
изо
всех
сил
стараюсь,
чтобы
она
продлилась.
But
it
ain't
easy
holding
on
to
my
dream
Но
нелегко
держаться
за
свою
мечту,
When
he′s
holding
on
to
the
past
Когда
он
держится
за
прошлое.
Just
one
more
thing
before
I
go
Еще
кое-что,
прежде
чем
я
уйду.
I'm
not
here
to
put
you
down
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
тебя
унизить.
You
don′t
love
him
and
that's
a
fact
Ты
его
не
любишь,
и
это
факт.
Girl
I′ve
seen
you
around
Девушка,
я
видела
тебя
тут.
But
you
hold
his
heart
in
the
palm
of
your
hand
Но
ты
держишь
его
сердце
в
своих
руках,
And
it's
breaking
mine
in
two
И
это
разбивает
мое
надвое.
'Cause
I′m
the
fool
in
love
with
the
fool
Потому
что
я
дура,
влюбленная
в
дурака,
Who′s
still
in
love
with
you
Который
все
еще
любит
тебя.
I'm
the
fool
in
love
with
the
fool
Я
дура,
влюбленная
в
дурака,
Who′s
still
in
love
with
you
Который
все
еще
любит
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charley Stefl, Eugene Ellsworth, Marla Cannon-goodman
Attention! Feel free to leave feedback.