Lyrics and translation Lee Dorsey - Go-Go Girl
Go-go,
go-go
girl,
you
drive
me
wild
Давай-давай,
давай-давай,
девочка,
ты
сводишь
меня
с
ума.
Shake
it,
shake
it,
shake
it,
child
Встряхнись,
встряхнись,
встряхнись,
дитя.
Eyes
wide
open
but
you
see
no
one
Глаза
широко
открыты
но
ты
никого
не
видишь
I′ma
be
there
Я
буду
там.
When
the
music
comes
Когда
зазвучит
музыка
...
Oh,
shake
it,
baby
О,
встряхнись,
детка
Go-go,
go
ahead
Вперед,
вперед,
вперед!
And
work
your
show
И
работай
над
своим
шоу
Till
you
can't
work
no
more
Пока
ты
не
сможешь
больше
работать.
Go-go
girl,
you
know
Иди-иди,
девочка,
знаешь
ли
You′re
looking
good
Ты
хорошо
выглядишь.
I
see
you
wink
your
eye
Я
вижу,
как
ты
подмигиваешь.
Winking
at
every
guy
Подмигиваю
каждому
парню.
Go-go
girl,
don't
you
realize
Иди-иди,
девочка,
разве
ты
не
понимаешь?
That
I'm
waiting
for
you
Что
я
жду
тебя.
Whenever
you
get
through
Когда
бы
ты
ни
дозвонился
Oh,
ooh,
baby
О,
О,
детка
Oh,
you
blow
my
mind,
baby
О,
ты
сводишь
меня
с
ума,
детка
Go-go,
go-go
girl,
I
like
your
style
Давай-давай,
давай-давай,
девочка,
мне
нравится
твой
стиль.
Oh,
shake
it,
mama
О,
встряхнись,
мама
(Shake
it,
shake
it,
shake
it,
child)
(Встряхнись,
встряхнись,
встряхнись,
дитя)
You′re
not
just
working
Ты
не
просто
работаешь.
But
you′re
having
fun
Но
тебе
весело.
Oh,
but
guess
what
О,
но
знаешь
что?
I'ma
be
here
Я
буду
здесь.
When
the
morning
comes
Когда
наступит
утро
...
I′ma
be
right
here
Я
буду
прямо
здесь.
Till
the
morning
comes
Пока
не
наступит
утро.
Go-go,
I
see
the
Вперед-вперед,
я
вижу
...
Beat
is
getting
to
you
Бит
добирается
до
тебя.
You're
feeling
it
Ты
чувствуешь
это
Through
and
through
Насквозь
и
насквозь
Go-go
girl,
you
know
Иди-иди,
девочка,
знаешь
ли
You′re
knocking
them
out
Ты
нокаутируешь
их.
I'm
waiting
here
patiently
Я
терпеливо
жду
здесь.
Till
you
can
be
alone
with
me
Пока
ты
не
останешься
со
мной
наедине.
And
that′s
the
way
it's
gonna
be
И
так
оно
и
будет.
'Cause
I′m
waiting
for
you
Потому
что
я
жду
тебя.
Whenever
you
get
through
Когда
бы
ты
ни
дозвонился
Oh,
ooh,
baby
О,
О,
детка
One,
two,
three
Раз,
два,
три
...
Baby,
you′re
for
me
Детка,
ты
для
меня.
Go-go,
oh
Вперед-вперед,
о
You're
looking
good
too,
mama
Ты
тоже
хорошо
выглядишь,
мама.
Shake
it,
shake
it,
shake
it,
child
Встряхнись,
встряхнись,
встряхнись,
дитя.
I′ma
be
right
here
Я
буду
прямо
здесь.
Till
the
morning
comes
Пока
не
наступит
утро.
Ain't
nobody
getting
up
or
down
Никто
не
поднимается
и
не
опускается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Allen Toussaint
Attention! Feel free to leave feedback.