Lee Dorsey - Who's Gonna' Help Brother Get Further - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lee Dorsey - Who's Gonna' Help Brother Get Further




Who's Gonna' Help Brother Get Further
Кто поможет брату продвинуться дальше?
We may seem happy
Мы можем казаться счастливыми,
Like everything′s alright
Как будто всё в порядке,
But from the outside lookin' in
Но если посмотреть со стороны,
Everything′s uptight
Всё очень напряженно.
But deep down inside
Но глубоко внутри
We're coverin' up the pain
Мы скрываем боль.
It′s an old thing, it′s a soul thing
Это старая история, история души,
But it's a real thing
Но это реальная история.
Pray tell, what′s gonna happen to brother?
Скажи, милая, что случится с братом?
Who's gonna help him get further?
Кто поможет ему продвинуться дальше?
One another
Друг другу.
One another
Друг другу.
There′s a old dude standin' on the corner
На углу стоит старый чувак,
Waiting for a fox to pass
Ждет, когда мимо пройдет красотка.
The only thing he′s got to go by
Всё, что он знает,
Is this is where he saw her last
Это то, что он видел её здесь в последний раз.
And there's old John, two dollars in his pocket
А вот старый Джон, с двумя долларами в кармане,
Talkin' loud and thinks he′s rich
Говорит громко и думает, что он богат.
And look for little fool, too cool to go to school
И посмотри на маленького дурачка, слишком крутого для школы,
Get a job, in two days he quits
Устроится на работу, через два дня уволится.
Pray tell, what′s gonna happen to brother?
Скажи, милая, что случится с братом?
Who's gonna help him get further?
Кто поможет ему продвинуться дальше?
One another, is that the truth?
Друг другу, это правда?
One another, yeah, you′re right
Друг другу, да, ты права.
Pray tell, what's gonna happen to brother?
Скажи, милая, что случится с братом?
Who′s gonna help him get further?
Кто поможет ему продвинуться дальше?
One another
Друг другу.
One another
Друг другу.
Mama get up early, early in the mornin'
Мама встает рано, рано утром,
Papa′s already gone
Папа уже ушел.
(Gone and gone and gone)
(Ушел и ушел и ушел)
Goin' out a-working for half of what he's worth now
Идет работать за полцены, дорогая,
You know that′s so wrong
Знаешь, это так неправильно.
What happen to the Liberty Bell
Что случилось с Колоколом Свободы,
I heard so much about?
О котором я так много слышал?
Did it really ding-dong?
Он действительно динь-дон?
(Ding-dong)
(Динь-дон)
It must have dinged wrong
Должно быть, он звенел неправильно.
It didn′t ding long
Он звенел недолго.
Pray tell, what's gonna happen to brother?
Скажи, милая, что случится с братом?
Who′s gonna help him get further?
Кто поможет ему продвинуться дальше?
One another, is that the truth?
Друг другу, это правда?
One another, yeah, you're right
Друг другу, да, ты права.
Mama get up early, early in the mornin′
Мама встает рано, рано утром,
Papa's already gone
Папа уже ушел.
(Gone and gone and gone)
(Ушел и ушел и ушел)
Goin′ out a-working for half of what he's worth now
Идет работать за полцены, дорогая,
You know that is wrong
Знаешь, это неправильно.
What happen to the Liberty Bell
Что случилось с Колоколом Свободы,
I heard so much about?
О котором я так много слышал?
Did it really ding-dong?
Он действительно динь-дон?
(Ding-dong)
(Динь-дон)
It must have dinged wrong
Должно быть, он звенел неправильно.
It didn't ding long
Он звенел недолго.
Pray tell, what′s gonna happen to brother?
Скажи, милая, что случится с братом?
Who′s gonna help him get further?
Кто поможет ему продвинуться дальше?
One another, is that the truth?
Друг другу, это правда?
One another, yeah, you're right
Друг другу, да, ты права.
Pray tell, what′s gonna happen to brother?
Скажи, милая, что случится с братом?
Who's gonna help him get further?
Кто поможет ему продвинуться дальше?
One another, is that the truth?
Друг другу, это правда?
One another, yeah, you′re right
Друг другу, да, ты права.
Did it really ding-dong?
Он действительно динь-дон?
(Ding-dong)
(Динь-дон)
It didn't ding long
Он звенел недолго.
Did it really ding-dong?
Он действительно динь-дон?
(Ding-dong)
(Динь-дон)
It didn′t ding long
Он звенел недолго.





Writer(s): Allen Toussaint


Attention! Feel free to leave feedback.