Lyrics and translation Lee Drilly - Final Destination
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Final Destination
Конечный пункт назначения
94Gz,
no
Gz
like
these,
you
heard?
94Gz,
нет
таких
гигантов,
как
эти,
вы
слышали?
Jack
B's,
we
jack
bigger
B's
"Джек
Би",
мы
"Джек
Би"
покрупнее
Drop
my
shit,
we
gon'
let
it
squeeze
Брось
это
дело,
мы
не
будем
тянуть
резину
Gang,
gang,
gang
Банда,
банда,
банда
Drilly,
gang,
gang
Жестко,
банда,
банда
Drilly,
drilly,
gang
Жестко,
банда,
банда,
банда,
банда,
банда,
банда,
банда,
банда,
банда,
банда,
банда,
банда,
банда,
банда,
банда,
банда,
банда,
банда
He
on
the
internet
talkin'
facts
(facts)
Он
в
Интернете
рассказывает
факты
(facts)
Catch
him
in
person,
he
more
than
fast
(he
runnin')
Поймай
его
лично,
он
более
чем
быстр
(он
убегает)
Jaydee,
mind
your
business
before
we
clap
Джейди,
займись
своим
делом,
пока
мы
не
захлопали
Next
time
he
say,
"Drilly",
we
on
his
ass
(We
gon'
beat
em)
В
следующий
раз,
когда
он
скажет
"Дрилли",
мы
надерем
ему
задницу
(Мы
их
побьем)
But
he
said
it
again
Но
он
сказал
это
снова
Take
a
trip
to
Brooklyn,
now
it's
time
to
bend
(OMBk)
Съезди
в
Бруклин,
теперь
пришло
время
прогнуться
(Омбук)
Look
at
this
dumb
nigga
losin'
friends
Посмотри,
как
этот
тупой
ниггер
теряет
друзей
How
he
worried
about
us?
Go
get
back
for
your
mans
(go
get
back)
Как
он
беспокоился
о
нас?
Иди,
отомсти
за
своего
парня
(иди,
вернись)
So
you
jackin'
JetK
'cause
you
linked
wit'
the
opps?
(huh)
Значит,
ты
сваливаешь
из-за
того,
что
связался
с
оппонентами?
(ха)
Yeah,
they
told
y'all
we
soft,
but
did
y'all
get
the
drop?
Да,
они
сказали
вам,
что
мы
слабаки,
но
поняли
ли
вы,
в
чем
дело?
How
they
mans
died
and
they
still
ain't
spin
blocks
(spin
blocks,
spin
blocks,
spin
blocks)
Как
эти
парни
умерли,
а
они
все
еще
не
крутые
парни
(крутые
парни,
крутые
парни,
крутые
парни)
They
been
losin'
niggas
since
Shoot
or
get
Shot
Они
теряют
ниггеров
с
тех
пор,
как
стреляли
или
их
подстрелили.
Now
it's
time
to
put
O
to
the
O
to
the
test
(like)
Теперь
пришло
время
проверить
все
на
прочность
(например)
Like,
Noah
got
stomped
in
the
'jects
Например,
Ноя
затоптали
в
"джектс"
And
Yellow
got
shot
in
his
neck
(boomed
Him)
И
Йеллоу
получил
пулю
в
шею
(попал
в
цель)
Sha
lucky
he
ain't
get
hit
in
his
chest
Мне
повезло,
что
он
не
получил
пулю
в
грудь
RB
made
it,
should've
been
his
head
РБ
выжил,
это
должна
была
быть
его
голова
Got
my
bloods
to
my
right
and
my
Gz
to
the
left
Мои
друзья
по
крови
справа
от
меня,
а
мой
старший
брат
слева
I
ain't
disrespectin'
but
just
need
to
mention
Я
не
проявляю
неуважения,
но
просто
должен
упомянуть
Y'all
the
reason
for
BDiddy
death
(on
Bro)
Вы
все
- причина
смерти
Бидди
(Братан)
Look
how
far
we
done
come
man
this
shit
a
blessing
Посмотрите,
как
далеко
мы
продвинулись,
чувак,
это
дерьмо
- настоящее
благословение.
But
the
haters
gon'
hate
so
we
keep
a
weapon
(got
mine)
Но
ненавистники
будут
ненавидеть,
поэтому
у
нас
есть
оружие
(есть
мое)
Usually
got
a
.9
but
today
the
westen'
Обычно
у
меня
9-й
калибр,
но
сегодня
западный.
If
I
up
then
it's
up,
you
gon'
die
in
seconds
(you
done)
Если
я
сдамся,
значит,
так
тому
и
быть,
ты
умрешь
через
несколько
секунд
(с
тобой
покончено)
Just
copped
a
new
chop
and
it
need
some
testin'
Я
только
что
придумал
новую
штуку,
и
ее
нужно
немного
протестировать
So
when
you
get
in
this
shit,
ain't
no
second
guessin'
Так
что,
когда
ты
вляпаешься
в
это
дерьмо,
не
сомневайся
ни
секунды
Put
my
deads
in
a
song,
you
gon'
learn
a
lesson
Спой
о
моих
покойниках
песню,
и
ты
усвоишь
урок.
You
gon'
be
wit'
yo'
deads,
makin'
songs
in
heaven
Ты
будешь
со
своими
покойниками
слагать
песни
на
небесах
Make
that
boy
disappear
like
it's
magic
Заставь
этого
парня
исчезнуть,
как
по
волшебству
Drillys
aren't
calm,
we
scorin'
the
basket
(scorin')
Бурильщики
не
успокоились,
мы
забиваем
в
корзину
(забиваем)
Lil'
Locc
got
put
in
a
casket
Малыша
Локка
положили
в
гроб.
Spinned
wit'
a
knife
and
that
nigga
got
blasted
(stupid)
Ударили
ножом,
и
этого
ниггера
прикончили
(глупо)
And
Tiebout
did
bad,
Fordham
Road
А
Тибу
здорово
досталось
на
Фордхэм-роуд
EJ
kept
runnin'
'til
he
got
home
И
Джей
продолжал
бежать,
пока
не
добрался
до
дома.
Niggas
had
Jalil
in
Amanda
crib
Ниггеры
приютили
Джалиля
у
Аманды
Jaheim
got
boomed
for
a
fuckin'
bitch
(he
stupid)
Джахейма
раскритиковали
за
то,
что
он
был
гребаной
сукой
(он
тупой)
We
ain't
beefin'
wit'
Blicky,
that
boy
a
snitch
Мы
не
ссоримся
с
Блики,
этот
парень
стукач
Rico
got
hit
in
his
leg
and
shit
Рико
ранили
в
ногу
и
все
такое.
Yeah,
we
had
Lil'
Tut
in
the
chicken
spot
Да,
мы
перекусили
с
малышом
в
закусочной
"Цыпленок"
Spinned
ten
minutes
later
so
we
can
flock
Через
десять
минут
мы
вернулись,
чтобы
собраться
вместе
Seen
Jahlik
in
Fordhamn,
he
did
the
race
(he
ran)
Я
видел
Джахлика
в
Фордхамне,
он
участвовал
в
забеге
(он
бежал).
Had
gang
on
his
ass,
he
picked
up
the
pace
(facts)
На
него
набросилась
банда,
и
он
ускорил
шаг
(факты)
Called
Wock,
almost
took
off
his
fuckin'
face
Позвонил
Воку,
чуть
не
лишил
его
гребаного
лица
He
on
the
internet
talkin'
facts
Он
в
Интернете
рассказывает
факты
Catch
him
in
person,
he
more
than
fast
(fast)
Поймай
его
лично,
он
более
чем
быстр
(быстро)
Jaydee,
mind
your
business
before
we
clap
(beat
em)
Джейди,
займись
своим
делом,
пока
мы
не
захлопали
в
ладоши
(бей
их)
Next
time
he
say,
"Drilly",
we
on
his
ass
(beat
em)
В
следующий
раз,
когда
он
скажет
"Круто",
мы
надерем
ему
задницу
(бей
их).
But
he
said
it
again
Но
он
сказал
это
снова
Take
a
trip
to
Brooklyn,
now
it's
time
to
bend
(OMBk)
Съезди
в
Бруклин,
теперь
пришло
время
прогнуться
(OMBk)
Look
at
this
dumb
nigga
losin'
friends
Посмотри,
как
этот
тупой
ниггер
теряет
друзей
How
he
worried
about
us?
go
get
back
for
your
mans
Как
он
беспокоится
о
нас?
возвращайся
к
своим
мужикам.
So
you
jackin'
JetK
'cause
you
linked
wit'
the
opps?
(huh)
Значит,
ты
срываешь
ставки,
потому
что
общаешься
с
оппонентами?
(ха)
Yeah,
they
told
y'all
we
soft,
but
did
y'all
get
the
drop?
Да,
они
сказали
вам,
что
мы
слабаки,
но
вы
все
поняли,
в
чем
дело?
How
they
mans
died
and
they
still
ain't
spin
blocks
Как
они-Мана
умер,
а
они
все
еще
не
вращать
блоки
(Spin
blocks,
spin
blocks,
spin
blocks)
(Вращать
блоки,
блоки
спин,
спин
блоки)
They
been
losin'
niggas
since
Shoot
or
get
Shot
(All
O
shot)
Они
были
теряем
ниггеры
так
стреляют
или
стреляли
(все
о
выстреле)
Milly
Wop
got
beat
in
his
fuckin'
head
Милли
Макаронники
получил
удар
в
его
голову
I'on
know
how
he
livin'
when
he
should
be
dead
Я
знаю,
как
он
живет,
когда
должен
быть
мертв
'Bout
to
spin
on
the
courts
when
we
hitting
Webb
Как
он
будет
крутиться
на
корте,
когда
мы
обыграем
Уэбба
Move
tact
on
they
block
and
we
made
a
mess
Действуй
тактично,
они
заблокируют,
и
мы
устроим
беспорядок
Robbed
a
bank
on
the
Rey,
we
spinned
that
the
best
(on
bro)
Ограбили
банк
в
Королевстве,
мы
провернули
это
дело
лучше
всех
(на
"братане")
And
Briscoe
got
yellow
tape
to
his
death
А
Бриско
получил
желтую
ленту
до
смерти
Heard
Gwapo
got
beat
when
we
spinned
the
west
(We
beat
em)
Слышал,
Гвапо
потерпели
поражение,
когда
мы
раскрутили
запад
(мы
их
победили)
And
Merkie
got
beat
out
his
fucking
flesh
(on
gang)
И
Мерки,
блядь,
избили
до
полусмерти
(из-за
банды)
Noah
brains
got
stomped
on
his
fuckin'
head
(stupid)
Ною
мозги
размозжили
по
его
гребаной
башке
(тупица)
Can't
forget
about
Marky,
no,
he
got
left
Не
могу
забыть
о
Марки,
нет,
он
ушел
My
niggas
had
Sha
on
the
run
Мои
ниггеры
заставили
меня
бежать
Shoot
or
get
Shot
but
we
got
all
the
guns
(like
what?)
Стреляй
или
тебя
подстрелят,
но
у
нас
есть
все
оружие
(например,
какое?)
Nigga
Boomer
should've
boomed
it
Ниггер
Бумер
должен
был
выстрелить
в
него
Now
it's
Boomer
in
this
blunt
(Boomer)
Теперь
это
Бумер
в
этом
тупом
(Бумер)
Can't
cap
'cause
we
got
it
on
video
Не
могу
добавить,
потому
что
у
нас
есть
это
на
видео
Flip
an
O
and
I
bet
my
whole
city
know
Переверни
букву
"О",
и,
бьюсь
об
заклад,
весь
мой
город
узнает.
Don't
talk
about
Gotti,
you
know
he
froze
Не
говори
о
Готти,
ты
же
знаешь,
что
он
замерз
Who
the
fuck
is
Wan
Billy?
Nobody
know
Кто,
черт
возьми,
такой
Ван
Билли?
Никто
не
знает
And
when
Patek
got
beat,
he
was
scared
as
shit
И
когда
Патека
избили,
он
был
чертовски
напуган
Ain't
get
back,
bro
soft,
now
we
hearin'
it
(uh
huh)
Не
вернись,
братан
Софт,
теперь
мы
это
слышим
(ага)
Had
'em
shaken
when
I
spinned
though
Merrien
Они
были
потрясены,
когда
я
крутанулся
на
месте,
Мерриен
'Nother
nigga
got
trapped
in
Amanda
crib
(on
gang)
Еще
один
ниггер
застрял
в
хижине
Аманды
(в
банде)
Spin
the
S
and
we
did
what
we
posted
(facts)
Раскрути
букву
"С",
и
мы
сделали
то,
что
опубликовали
(факты)
Boy
Tank
got
shot
in
his
vocals
(he
dead)
Парню
Танку
досталось
за
вокал
(он
мертв)
I
ain't
swinging
deadys
Я
не
размахиваю
"дэдди"
Just
up'd
and
I
bust,
aim
above
the
belly
(on
gang)
Просто
поднимаюсь
и
стреляю,
целюсь
выше
живота
(в
банду)
Don't
go
out
like
James
'cause
this
shit
get
deadly
Не
выходи
из
себя,
как
Джеймс,
потому
что
это
дерьмо
становится
смертельно
опасным
Better
look
both
ways
'fore
you
leave
the
deli
Лучше
смотри
в
оба,
прежде
чем
выйдешь
из
гастронома
Like,
like,
and
we
smokin'
Benji
Нравится,
нравится,
и
мы
курим
"Бенджи"
Spin
through
this
side
and
it's
getting
heavy
(gang)
Пройди
по
этой
стороне,
и
она
станет
тяжелой
(банда)
Smoke
Pooch
on
they
block
while
we
in
the
telly
(what)
Курю
"дворняжку"
в
их
квартале,
пока
мы
смотрим
телевизор
(что?)
And
I
don't
rob
bikes,
I
can't
go
out,
like,
like,
like
И
я
не
краду
байки,
я
не
могу
выйти
на
улицу,
типа,
типа,
типа
Every
beef
we
done
had,
we
done
won
(on
bro)
Все,
что
у
нас
было,
мы
выиграли
(по-братски).
And
it's
still
free
pun
И
это
все
еще
бесплатный
каламбур
Talk
on
my
gang
now
we
on
the
hunt
Поговорите
о
моей
банде,
теперь
мы
на
охоте
Catch
an
opp
and
he's
done
(he
dead)
Поймайте
преступника,
и
с
ним
покончено
(он
мертв).
Let's
talk
about
Nieco,
you
know
that
nigga
dumb
Давай
поговорим
о
Нико,
ты
же
знаешь,
что
этот
ниггер
тупой
We
just
smoke
him
for
fun
Мы
просто
прикуриваем
от
него
ради
забавы
I
know
an
opp
that
went
out
wit'
his
gun
(Jacob)
Я
знаю
одного
бандита,
который
вышел
на
улицу
с
пистолетом
(Джейкоб)
He
should've
run
(stupid)
Ему
следовало
сбежать
(тупица)
And
they
know
I'm
on
timing
И
они
знают,
что
я
рассчитываю
время
I
be
doin'
shit
my
way
Я
делаю
все
по-своему
Spinnin'
opp
blocks
from
Friday-to-Friday
(on
bro)
С
пятницы
по
пятницу
я
проворачиваю
скандалы
(по-братски)
So
don't
come
at
me
sideways
Так
что
не
надо
наезжать
на
меня.
Niggas
talkin'
on
bro
but
won't
say
it
to
my
face
Ниггеры
говорят
о
братанах,
но
не
говорят
мне
этого
в
лицо
'Cause
we
uppin'
the
crime
rate
Потому
что
у
нас
растет
уровень
преступности
Catch
a
Locc,
beat
a
locc
Поймай
бандита,
победи
бандита
Niggas
know
that
I'm
Die
Rey
Ниггеры
знают,
что
я
Крутой
парень
You
know
how
I
play
Ты
знаешь,
как
я
играю
He
on
the
internet
talkin'
facts
Он
в
Интернете
рассказывает
факты.
Catch
him
in
person,
he
more
than
fast
Поймай
его
лично,
он
более
чем
быстр
Jaydee,
mind
your
business
before
we
clap
Джейди,
займись
своими
делами,
пока
мы
не
захлопали
Next
time
he
say,
"Drilly",
we
on
his
ass
(We
gon'
beat
em)
В
следующий
раз,
когда
он
скажет
"Дрилли",
мы
надерем
ему
задницу
(мы
их
побьем)
But
he
said
it
again,
take
a
trip
to
Brooklyn,
now
it's
time
to
bend
Но
он
сказал
это
снова,
съезди
в
Бруклин,
теперь
пришло
время
прогнуться
Look
at
this
dumb
nigga
losin'
friends
Посмотри,
как
этот
тупой
ниггер
теряет
друзей
How
he
worried
about
us?
go
get
back
for
your
mans
(Go
get
back)
Как
он
беспокоится
о
нас?
иди,
отомсти
за
своего
парня
(иди,
вернись)
So
you
jackin'
JetK
'cause
you
linked
wit'
the
opps?
(huh)
Значит,
ты
сваливаешь
с
катушек,
потому
что
связался
с
оппонентами?
(ха)
Yeah,
they
told
y'all
we
soft,
but
did
y'all
get
the
drop?
Да,
они
сказали
вам,
что
мы
слабаки,
но
поняли
ли
вы,
в
чем
дело?
How
they
mans
died
and
they
still
ain't
spin
blocks
Как
эти
парни
умерли,
а
они
все
еще
не
крутые
парни
(spin
blocks,
spin
blocks,
spin
blocks)
(крутые
парни,
крутые
парни,
крутые
парни)
They
been
losin'
niggas
since
Shoot
or
get
Shot
Они
теряют
ниггеров
с
тех
пор,
как
начали
стрелять
или
в
них
стреляли
Gang,
gang-gang-gang
Банда,
банда-банда-банда
It's
that
Lee
Dilly
nigga
Это
тот
ниггер
Ли
Дилли
Drive
'fore
I'm
upping
the
nine
ya
heard
Гони,
пока
я
не
увеличил
скорость,
как
ты
слышал.
Free
Diff
Hound,
free
Pong
Hound,
free
Thresh
Hound
ya
heard?
Освободите
"Дифф
Хаунд",
освободите
"Понг
Хаунд",
освободите
"Трэш
Хаунд",
вы
слышали?
Free
Spazz,
free
Shama,
free
the
gang
ya
heard
Освободите
"Спазз",
освободите
"Шама",
освободите
"банду",
вы
слышали
Free
Bobby,
free
Tru
Освободите
Бобби,
освободите
Тру
Free
Edai,
free
TMac
ya
heard?
Освободите
Эдай,
освободите
ТМак,
вы
слышали?
Free
Swift
Drilly
94Gz
man
Свободный
быстрый
бурильщик
94Gz
man
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Williams, Chris Rich, Lee Drilly
Attention! Feel free to leave feedback.