Lyrics and translation Lee Eye - Ya No Quiero Na
Ya No Quiero Na
Больше не хочу тебя
Ya
no
quiero
de
tu
amor,
ya
no
quiero
na'
Больше
не
хочу
твоей
любви,
больше
не
хочу
ничего
Que
aunque
me
muera
por
vos,
papi
tú
no
estás
Даже
если
я
умру
по
тебе,
тебя
со
мной
нет
Si
suena
tu
voz,
suena
por
detrás
Если
звучит
твой
голос,
то
он
за
спиной
Y
si
gritas
mi
name
no
lo
vo'
a
escuchar
na'
И
если
ты
кричишь
мое
имя,
то
я
его
не
услышу
Ya
no
quiero
de
tu
amor,
ya
no
quiero
na'
Больше
не
хочу
твоей
любви,
больше
не
хочу
ничего
Que
aunque
me
muera
por
vos,
papi
tú
no
estás
Даже
если
я
умру
по
тебе,
тебя
со
мной
нет
Si
suena
tu
voz,
suena
por
detrás
Если
звучит
твой
голос,
то
он
за
спиной
Si
gritas
mi
name
no
lo
vo'
a
escuchar
jamás,
yeah
Если
ты
кричишь
мое
имя,
то
я
его
не
услышу
никогда,
yeah
Papi
me
perdí
en
tus
ojos
Я
потерялась
в
твоих
глазах
Me
ponía
loca
cuando
estaban
rojos
Я
сходила
с
ума,
когда
они
были
красными
Pa'
mí
tú
estás
nice,
pa'
mi
tú
lo
tienes
todo
Для
меня
ты
классный,
для
меня
у
тебя
есть
все
Pero
tú
me
quieres
cuando
es
a
tu
modo
y,
no
Но
ты
любишь
меня,
только
когда
тебе
это
удобно,
и
нет
No
lo
entiendes,
no
soy
opción
de
nadie
Ты
не
понимаешь,
я
никому
не
нужна
Mi
maldición
te
va
a
ensuciar
la
sangre
Мое
проклятие
испортит
твою
кровь
Mira
pa'
arriba
papi
si
intentas
retarme
Подними
глаза
вверх,
если
решишься
бросить
мне
вызов
Miro
pa'
abajo
y
na',
tú
no
puedes
alcanzarme
Я
посмотрю
вниз,
и
ты
не
сможешь
до
меня
дотянуться
Como
Rosalía
yo
tengo
altura
Как
Розалия,
я
высока
Tu
pene
me
entretiene,
papi
eso
no
me
apura
Твой
член
меня
развлекает,
но
это
меня
не
возбуждает
Soy
una
hija
de
puta
porque
el
corazón
depura
Я
падшая
женщина,
потому
что
мое
сердце
очищается
Gitana
por
siempre
papi
y
en
la
bed
no
duras
Навсегда
цыганка
и
в
постели
ты
не
вынослив
Sí,
como
Rosalía
yo
tengo
altura
Да,
как
Розалия,
я
высока
Tu
pene
me
entretiene,
papi
eso
no
me
apura
Твой
член
меня
развлекает,
но
это
меня
не
возбуждает
Soy
una
hija
de
puta
porque
el
corazón
depura
Я
падшая
женщина,
потому
что
мое
сердце
очищается
Gitana
por
siempre
papi
y
en
la
bed
no
duras
Навсегда
цыганка
и
в
постели
ты
не
вынослив
Yeah,
tú
me
tienes
confundida
Эй,
ты
меня
смутила
Ay,
to'os
los
días
yo
quería
tenerte
Все
дни
я
мечтала
о
тебе
Pero
tú
decías
"no
time,
mami
dame
time"
Но
ты
говорил
"нет
времени,
детка,
дай
мне
время"
Mm,
ah,
mala
mía
Мм,
ах,
это
моя
вина
Yeah,
waste
my
time,
what
I'm
getting
back
Эй,
я
тратила
на
тебя
время,
что
я
получала
взамен?
No
puedes
entrar
a
cualquier
vida
a
molestar,
yo'
Ты
не
можешь
просто
так
врываться
в
чужую
жизнь
и
доставать,
слышишь?
Papi
se
acabó,
yo
no
vine
a
jugar
Детка,
все
кончено,
я
не
пришла
сюда
играть
If
you
wanna
play,
get
the
fuck
out
of
my
life
Если
хочешь
поиграть,
то
убирайся
из
моей
жизни
Yeah,
waste
my
time,
what
I'm
getting
back
Эй,
я
тратила
на
тебя
время,
что
я
получала
взамен?
No
puedes
entrar
a
cualquier
vida
a
molestar,
yo'
Ты
не
можешь
просто
так
врываться
в
чужую
жизнь
и
доставать,
слышишь?
Papi
se
acabó,
yo
no
vine
a
jugar
Детка,
все
кончено,
я
не
пришла
сюда
играть
If
you
wanna
play,
get
the
fuck
out
of
my
life
Если
хочешь
поиграть,
то
убирайся
из
моей
жизни
Ya
no
quiero
de
tu
amor,
ya
no
quiero
na'
Больше
не
хочу
твоей
любви,
больше
не
хочу
ничего
Que
aunque
me
muera
por
vos,
papi
tú
no
estás
Даже
если
я
умру
по
тебе,
тебя
со
мной
нет
Si
suena
tu
voz,
suena
por
detrás
Если
звучит
твой
голос,
то
он
за
спиной
Y
si
gritas
mi
name
no
lo
vo'
a
escuchar
na'
И
если
ты
кричишь
мое
имя,
то
я
его
не
услышу
Ya
no
quiero
de
tu
amor,
ya
no
quiero
na'
Больше
не
хочу
твоей
любви,
больше
не
хочу
ничего
Que
aunque
me
muera
por
vos,
papi
tú
no
estás
Даже
если
я
умру
по
тебе,
тебя
со
мной
нет
Si
suena
tu
voz,
suena
por
detrás
Если
звучит
твой
голос,
то
он
за
спиной
Si
gritas
mi
name
no
lo
vo'
a
escuchar
jamás
Если
ты
кричишь
мое
имя,
то
я
его
не
услышу
никогда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.