Lee Greenwood - It Turns Me Inside Out - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lee Greenwood - It Turns Me Inside Out - Live




It Turns Me Inside Out - Live
Это выворачивает меня наизнанку - Live
In a way I'm glad it's over
В каком-то смысле я рад, что все кончено,
Even though it's gonna hurt me once you're gone
хотя мне будет больно, когда ты уйдешь.
But I can learn to live without you
Но я смогу научиться жить без тебя,
Give me time and I can make it on my own
дай мне время, и я справлюсь сам.
Lovin' you to me came easy
Любить тебя было для меня легко,
Now losin' you will change my life no doubt
теперь потеря тебя, без сомнения, изменит мою жизнь.
In a way I'm glad it's over
В каком-то смысле я рад, что все кончено,
In another way it turns me inside out
а в каком-то смысле это выворачивает меня наизнанку.
In a way I guess it's better
В каком-то смысле, думаю, так будет лучше,
Even though there's nothin' good about goodbye
хотя в прощании нет ничего хорошего.
But I know I couldn't hold you
Но я знал, что не смогу удержать тебя,
Now you've found the wings and you'll be groomed to fly
теперь ты обрела крылья и готова лететь.
It's for sure I'm gonna miss you
Я, конечно, буду скучать по тебе,
But I guess that's what goodbye is all about
но, наверное, в этом и заключается прощание.
In a way I'm glad it's over
В каком-то смысле я рад, что все кончено,
In another way it turns me inside out
а в каком-то смысле это выворачивает меня наизнанку.
On the one hand I know I'll be better off once you've gone
С одной стороны, я знаю, что мне будет лучше, когда ты уйдешь,
But I find a lot of heartaches on the other
но с другой стороны, меня ждет много душевной боли.
And I can't say, I'll look forward to those nights, I'll be alone
И я не могу сказать, что буду ждать с нетерпением те ночи, когда буду один.
And I wonder will there ever be another
Интересно, будет ли у меня когда-нибудь другая?
'Cause lovin' you to me came easy
Ведь любить тебя было для меня легко,
Now losin' you will change my life no doubt
теперь потеря тебя, без сомнения, изменит мою жизнь.
In a way I'm glad it's over
В каком-то смысле я рад, что все кончено,
In another way it turns me inside out
а в каком-то смысле это выворачивает меня наизнанку.
In a way I'm glad it's over
В каком-то смысле я рад, что все кончено,
In another way it turns me again inside out
а в каком-то смысле это снова выворачивает меня наизнанку.





Writer(s): Jan L. Crutchfield


Attention! Feel free to leave feedback.