Lyrics and translation Lee Greenwood - Somebody's Gonna Love You
Lonely
lady
living
down
the
hall
Одинокая
Леди
живет
дальше
по
коридору
Don't
you
have
any
friends
at
all
Неужели
у
тебя
совсем
нет
друзей
I
never
hear
a
knocking
at
your
door
Я
никогда
не
слышу
стука
в
твою
дверь.
Could
it
be
you
just
don't
try
anymore?
Может
быть,
ты
просто
больше
не
пытаешься?
You've
been
hurt
so
seriously
Тебя
ранили
так
серьезно
You
act
so
cold
but
it's
so
easy
to
see
Ты
ведешь
себя
так
холодно,
но
это
так
легко
увидеть.
You're
a
waste
of
real
good
love
Ты
тратишь
впустую
настоящую
любовь.
But
you
can't
hide
or
run
fast
enough
Но
ты
не
можешь
спрятаться
или
убежать
достаточно
быстро.
Somebody's
gonna
love
you,
no
matter
what
you
do
Кто-то
будет
любить
тебя,
что
бы
ты
ни
делал.
Somebody's
gonna
find
all
the
pieces
of
a
broken
heart
Кто-то
найдет
все
осколки
разбитого
сердца.
Hidden
inside
of
you
Скрытый
внутри
тебя.
Somebody's
gonna
touch
you,
it's
just
a
matter
of
time
Кто-нибудь
дотронется
до
тебя,
это
всего
лишь
вопрос
времени.
And
if
you're
ever
gonna
try
love
again,
it
might
as
well
be
mine
И
если
ты
когда-нибудь
снова
попытаешься
полюбить,
то
это
может
быть
и
моя
любовь.
I
know
exactly
how
a
heartache
feels
Я
точно
знаю,
что
такое
душевная
боль.
It's
gonna
take
a
little
time
to
heal
Это
займет
немного
времени,
чтобы
исцелиться.
Why
must
you
hide
away
inside
yourself
Почему
ты
должен
прятаться
внутри
себя
If
you
could
mean
so
much
to
someone
else?
Если
бы
ты
мог
так
много
значить
для
кого-то
еще?
Every
night
when
you're
sittin'
at
home
Каждую
ночь,
когда
ты
сидишь
дома.
You
may
be
lonely
but
you're
not
alone
Ты
можешь
быть
одинок,
но
ты
не
одинок.
There's
a
whole
world
full
of
people
out
there
Там
целый
мир,
полный
людей.
Waiting
on
someone
like
you
to
care
Жду
кого-то
вроде
тебя,
чтобы
заботиться
о
тебе.
Somebody's
gonna
love
you,
no
matter
what
you
do
Кто-то
будет
любить
тебя,
что
бы
ты
ни
делал.
Somebody's
gonna
find
all
the
pieces
of
a
broken
heart
Кто-то
найдет
все
осколки
разбитого
сердца.
Hidden
inside
of
you
Скрытый
внутри
тебя.
Somebody's
gonna
touch
you,
it's
just
a
matter
of
time
Кто-нибудь
дотронется
до
тебя,
это
всего
лишь
вопрос
времени.
And
if
you're
ever
gonna
try
love
again,
it
might
as
well
be
mine
И
если
ты
когда-нибудь
снова
попытаешься
полюбить,
то
это
может
быть
и
моя
любовь.
Somebody's
gonna
love
you,
no
matter
what
you
do
Кто-то
будет
любить
тебя,
что
бы
ты
ни
делал.
Somebody's
gonna
touch
you
Кто-нибудь
прикоснется
к
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafe Van Hoy, Don Cook
Attention! Feel free to leave feedback.