Lyrics and translation Lee Hae-Ri - Paper Star's Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paper Star's Dream
Dream of a Paper Star
따듯하고
투명한
유리병
속에
In
a
warm
and
transparent
glass
bottle,
날
담곤
별이라
불러주던
엄마
A
star
I
was
called
and
kept
by
my
mother,
세상
어떤
별보다
눈부시다며
Brighter
than
any
star
in
the
world,
참
흐뭇하게
날
바라보던
엄마
My
mother
would
gaze
upon
me
with
affection.
언젠가
밤하늘에
저
별들처럼
One
day,
amongst
the
stars
in
the
night
sky,
나도
밝게
빛나는
날이
오냐며
Will
I,
too,
shine
brightly?
묻는
어린
내게
미안한
듯
고개
With
a
question
like
this
from
my
young
self,
끄덕이던
엄마,
나는
잊지
못해
My
mother
would
apologetically
nod—this
I
cannot
forget.
병
속에
담긴
작은
종이별이지만
A
small
paper
star
trapped
within
a
bottle,
그래도
별은
별인
거니까
Yet,
a
star
is
a
star
regardless,
괜찮아
언젠간
저
하늘에
내가
빛날
It's
alright,
someday
in
that
sky
I'll
shine,
자리도
있을지
몰라
Perhaps
a
place
for
me,
too,
그니까
엄마
자꾸
미안해하지
마
So,
mother,
please
don't
be
sorry,
그래도
별은
별인
거니까
For
a
star
is
a
star
regardless,
이렇게
예쁘게
날
접어줬음
된
거야
To
have
been
folded
so
beautifully
by
you
is
enough,
이
다음
세상에
다시
태어나도
Even
if
I
am
born
again
in
the
next
life,
엄마가
따듯한
두
손으로
접은
별이길
May
I
be
a
star
folded
by
your
warm
hands.
너무
가고
싶었던
저
별자리에
To
the
constellation
I
had
wished
to
reach,
난
갈
수
없음을
깨달았던
날
밤
I
realized
that
night
I
could
not
go.
그저
난
작은
종이별이라는
걸
Merely
a
paper
star,
I
was,
너무
인정하기가
싫었던
나는
Too
unwilling
to
accept
it,
하늘인
척
마요
원망하는
내게
Pouting
at
the
heavens
as
if
I
were
one,
끄덕이던
엄마,
나는
잊지
못해
My
mother
would
nod—this
I
cannot
forget.
병
속에
담긴
작은
종이별이지만
A
small
paper
star
trapped
within
a
bottle,
그래도
별은
별인
거니까
Yet,
a
star
is
a
star
regardless,
괜찮아
언젠간
저
하늘에
내가
빛날
It's
alright,
someday
in
that
sky
I'll
shine,
자리도
있을지
몰라
Perhaps
a
place
for
me,
too,
언젠가는
엄마도
깊은
잠에
들면서
One
day,
you,
mother,
will
fall
into
a
deep
sleep,
힘없이
툭
이
유리병을
놓치겠지
Powerless,
this
glass
bottle
you
will
drop.
흩어진
난
바람
따라
헤매면서
Scattered,
I
will
wander
with
the
wind,
험한
세상
살아가야
하겠지
Forced
to
survive
this
cruel
world.
그래도
엄마
자꾸
미안해하지
마
Even
so,
mother,
please
don't
be
sorry,
그래도
별은
별인
거니까
For
a
star
is
a
star
regardless,
이렇게
예쁘게
날
접어줬음
된
거야
To
have
been
folded
so
beautifully
by
you
is
enough,
이
다음
세상에
다시
태어나도
Even
if
I
am
born
again
in
the
next
life,
엄마가
따듯한
두
손으로
접은
별이길
May
I
be
a
star
folded
by
your
warm
hands.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
h
date of release
19-04-2017
Attention! Feel free to leave feedback.