Lyrics and translation Lee Hazlewood - Look At That Woman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look At That Woman
Посмотри на эту женщину
Look
at
that
woman
standin'
there
look
at
that
woman
ain't
she
fair
Посмотри
на
эту
женщину,
стоит
там,
посмотри
на
эту
женщину,
разве
она
не
прекрасна
Look
at
that
woman
seems
so
fine
Посмотри
на
эту
женщину,
такая
изящная
Lord
I
wish
that
woman
was
anybody
else
of
but
mine
Господи,
хотел
бы
я,
чтобы
эта
женщина
была
чьей
угодно,
только
не
моей
Anybody
else
of
but
mine
Чьей
угодно,
только
не
моей
She
can't
cook
and
she
can't
love
and
she
ain't
worth
a
dime
Она
не
умеет
готовить,
она
не
умеет
любить,
и
она
не
стоит
и
ломаного
гроша
And
Lord
I
wish
that
woman
was
anybody
else
of
but
mine
И,
Господи,
хотел
бы
я,
чтобы
эта
женщина
была
чьей
угодно,
только
не
моей
Face
like
a
child
body
so
nice
eyes
like
an
angel
heart
cold
as
ice
Лицо
как
у
ребенка,
тело
такое
красивое,
глаза
как
у
ангела,
сердце
холодное
как
лед
Look
at
that
woman
seems
so
fine
Посмотри
на
эту
женщину,
такая
изящная
Lord
I
wish
that
woman
was
anybody
else
of
but
mine
Господи,
хотел
бы
я,
чтобы
эта
женщина
была
чьей
угодно,
только
не
моей
Anybody
else
of
but
mine
Чьей
угодно,
только
не
моей
She
can't
cook
and
she
can't
love...
Она
не
умеет
готовить
и
не
умеет
любить...
[ Harmonica
]
[ Игра
на
губной
гармошке
]
Look
at
that
woman
Посмотри
на
эту
женщину
(Now
Trouble
like
any
other
little
town
has
its
share
of
people
(Теперь
в
Трубле,
как
и
в
любом
другом
маленьком
городке,
есть
люди,
Who
are
always
judgin'
young
people
and
judge
them
not
Которые
постоянно
судят
молодых
людей,
и
судят
их
не
For
what
they
are
or
what
they
hope
to
be
someday
but
for
what
their
folks
are
За
то,
кто
они
есть
или
кем
надеются
стать
когда-нибудь,
а
за
то,
кто
их
родители.
Now
if
a
boy's
father
is
a
banker
or
a
doctor
or
a
lawyer
Теперь,
если
отец
мальчика
банкир,
врач
или
юрист,
Well
this
boy
can't
help
to
turn
out
right
Ну,
этот
мальчик
просто
обязан
вырасти
хорошим
человеком.
But
if
his
dad
is
a
well
his
dad
has
kinda
unusual
accupation
Но
если
его
отец,
ну,
если
у
его
отца
какая-то
необычная
профессия,
Then
this
boy
can't
hope
to
amount
too
much
Тогда
этому
мальчику
не
стоит
надеяться
многого
добиться.
Course
there's
one
good
thing
about
it
Конечно,
есть
в
этом
и
хорошая
сторона.
In
Trouble
like
any
other
little
town
they're
seldom
right)
В
Трубле,
как
и
в
любом
другом
маленьком
городке,
они
редко
бывают
правы)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lee Hazlewood
Attention! Feel free to leave feedback.