Lee Hyori feat. Los - 변하지않는건 Unchanged - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lee Hyori feat. Los - 변하지않는건 Unchanged




변하지않는건 Unchanged
Неизменное Unchanged
며칠 냉장고에서 꺼내놓은 식빵
Несколько дней назад достала из холодильника хлеб,
여전히 하얗고 보드랍기만 식빵
Всё такой же белый и мягкий,
밖에 놔둔지 일주일이 넘었는데
Он уже больше недели лежит на столе, почему же
아직도 변하지 않는 이상한 식빵
Он всё ещё не меняется, этот странный хлеб?
변하지 않는 너무 이상해
То, что не меняется, очень странно,
모든 시간 따라 조금씩 변하는데
Ведь всё со временем хоть немного, но меняется.
변하지 않는 너무 위험해
То, что не меняется, очень опасно,
모든 세월 따라 조금씩 변하는데
Ведь всё с годами хоть немного, но меняется.
변하지 않아 이상하네
Почему он не меняется? Это немного странно.
갇혔어 만들어진 방송 안에
Я заперта в этом искусственном мире шоу,
부드럽게 만든 식빵
Как этот мягкий хлеб.
썩지 않아 It's been 스무
Он не портится. Прошло уже двадцать месяцев,
All these years
Все эти годы,
All these people change
Все эти люди меняются,
But through
Но под
All the Shining lights
Светом всех этих софитов
They all look the same
Они все выглядят одинаково.
거리가 바뀌어도 나는 똑같이
Даже если декорации меняются, я остаюсь прежней.
말이 날개 없는 나비
Это безумие, я как бабочка без крыльев.
Ok? Ok Toy store에 있는
Хорошо? Хорошо. Как кукла Барби
Barbie doll
В магазине игрушек.
Years past but
Годы идут, но
She won't change at all
Она совсем не меняется.
Story of a life of a rising star
История жизни восходящей звезды.
Ok? Ok Toy store에 있는
Хорошо? Хорошо. Как кукла Барби
Barbie doll
В магазине игрушек.
Years past but
Годы идут, но
She won't change at all
Она совсем не меняется.
Story of a life of a rising star
История жизни восходящей звезды.
얼마 잡지에서 나의 얼굴
Недавно я увидела своё лицо в журнале,
여전히 예쁘고 주름 하나 없는 얼굴
Всё такое же красивое, без единой морщинки.
거울 속의 나는 많이 변했는데
Я в зеркале вижу, как сильно изменилась, почему же
조금도 변하지 않는 이상한 얼굴
То лицо на фотографии совсем не изменилось?
변하지 않는 너무 이상해
То, что не меняется, очень странно,
모든 시간 따라 조금씩 변하는데
Ведь всё со временем хоть немного, но меняется.
변하지 않는 너무 위험해
То, что не меняется, очень опасно,
모든 세월 따라 조금씩 변하는데
Ведь всё с годами хоть немного, но меняется.
변하지 않는 위해 우린 변해야해
Ради неизменного мы должны меняться,
변하지 않는 위해 우린 싸워야해
Ради неизменного мы должны бороться,
변하지 않는 위해 우린 변해야해
Ради неизменного мы должны меняться,
변하지 않는 위해 우린 싸워야해
Ради неизменного мы должны бороться.






Attention! Feel free to leave feedback.