Lee Kernaghan - Hat Town - translation of the lyrics into Russian

Hat Town - Lee Kernaghantranslation in Russian




Hat Town
Город шляп
I was born in a hat town
Я родился в городе шляп,
Raised on the warago
Вырос на Вараго,
It's hot out here but you tough it out
Здесь жарко, но ты терпишь это,
Like and old Brigalow
Как старый Бригалоу.
From the back of the channelled country
С окраин холмистой местности,
Across the western plains
Через западные равнины,
The roads are straight and dusty
Дороги прямые и пыльные,
And the folks are much the same
И люди почти все одинаковые.
Roots run strong and deep out here in a hat town
Корни уходят глубоко здесь, в городе шляп,
And we'll carry on down through the years in a hat town
И мы будем жить здесь годами, в городе шляп.
Well fight the dark and end up, like the barky downs
Мы будем бороться с тьмой и в конце концов, как и Барки-Даунс,
Theres a pub an store and not much more
Здесь есть паб, магазин и не более того,
you're living in an old hat town
Ты живешь в старом городе шляп.
Stock are Rollin in the heat hays, half mile 60 zone
Скот бродит в жаре, сено, полмили, зона 60,
Just a rag tag bunch of buildings made of wood and tin and stone
Просто кучка разномастных зданий из дерева, жести и камня.
Theres a swag with stories, most of them are true
Есть куча историй, большинство из которых правдивы,
Have the locals' pass the hat around and pull each other through
Местные жители пускают шляпу по кругу и помогают друг другу.
Well were out about and drover's, bushies tride and trudies
Мы здесь странники и погонщики, работяги, настоящие трудяги,
And were out her for the long haul not just blowin through
И мы здесь надолго, а не просто проездом.
Roots run strong and deep out here in a hat town
Корни уходят глубоко здесь, в городе шляп,
And we'll carry on down through the years in a hat town
И мы будем жить здесь годами, в городе шляп.
From the back of the channelled country, and across the dusty downs
С окраин холмистой местности и через пыльные холмы,
Theres a pub a store and not much more
Здесь есть паб, магазин и не более того,
you're living in an old hat town
Ты живешь в старом городе шляп.
Odelay heeeee
Эге-гей!
Livin in a hat town
Живем в городе шляп,
Livin in an old hat town
Живем в старом городе шляп.
Odelay heeeee
Эге-гей!





Writer(s): Lee Raymond Kernaghan, Garth Ivan Richard Porter, Colin Keith Robert Buchanan



Attention! Feel free to leave feedback.