Lee Kernaghan - Boys from the Bush - translation of the lyrics into German

Boys from the Bush - Lee Kernaghantranslation in German




Boys from the Bush
Jungs vom Land
Boys from the bush
Jungs vom Land
Been shearing sheep, we been mustering stock
Haben Schafe geschoren, wir haben Vieh zusammengetrieben
We been culling out roos, we been spraying the crops
Haben Kängurus erlegt, wir haben die Felder besprüht
We've been droving cattle up an old stock route
Haben Vieh einen alten Viehtriebweg hochgetrieben
Now its Saturday night, we pile in the ute
Jetzt ist Samstagabend, wir steigen in den Pickup
We're the boys from the bush and we're back in town
Wir sind die Jungs vom Land und wir sind zurück in der Stadt
Well the dogs in the back and the foot goes down
Tja, die Hunde sind hinten drauf und das Gaspedal wird durchgetreten
We're life members of the outback club
Wir sind lebenslange Mitglieder im Outback-Club
We're the boys from the bush come in from the scrub
Wir sind die Jungs vom Land, kommen aus dem Busch
Been out in the heat, we been loading the trucks
Waren draußen in der Hitze, wir haben die Laster beladen
Been fixing fences, we been choking on dust
Haben Zäune repariert, wir sind im Staub erstickt
We curse the raaaaaaain we curse the drought
Wir verfluchen den Reeeeegen, wir verfluchen die Dürre
Now its Saturday night and we're all in the shout
Jetzt ist Samstagabend und wir geben eine Runde aus
CHORUS
REFRAIN
2nd line: We get high when the sun goes down
2. Zeile: Wir drehen auf, wenn die Sonne untergeht
SOLO
SOLO
We work the laaaaannnd through fire and flood
Wir bearbeiten das Laaaaand durch Feuer und Flut
Its in our hearts, it runs in the blood
Es ist in unseren Herzen, es fließt in unserem Blut
KEY CHANGE
TONARTWECHSEL
CHORUS
REFRAIN
2nd line: well we raise hell when the sun goes down
2. Zeile: Tja, wir machen die Hölle heiß, wenn die Sonne untergeht
CHORUS
REFRAIN
2nd line: we get high when the sun goes down
2. Zeile: wir drehen auf, wenn die Sonne untergeht





Writer(s): Garth Porter, Lee Kernaghan


Attention! Feel free to leave feedback.