Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Truck
stop
on
the
edge
of
the
highway
Truck
Stop
am
Rande
des
Highways
Two
pumps
and
a
Golden
Fleece
Zwei
Zapfsäulen
und
ein
Golden
Fleece
Well
I'm
out
here
wipin'
bugs
of
the
windscreen
Nun,
ich
bin
hier
draußen
und
wische
Insekten
von
der
Windschutzscheibe
Dirt
and
diesel
and
elbow
grease
Dreck
und
Diesel
und
Ellbogenschmalz
Out
here
on
this
dot
on
the
road
map
Hier
draußen
auf
diesem
Punkt
auf
der
Straßenkarte
Just
a
blink
and
you've
passed
on
Nur
ein
Blinzeln
und
du
bist
vorbeigefahren
Spare
a
thought
for
the
boy
by
the
bowser
Denk
mal
an
den
Jungen
an
der
Zapfsäule
Livin'
in
the
lignum,
dreamin'
'bout
gettin'
gone
Lebend
im
Lignum,
träumend
vom
Wegkommen
Well
I've
heard
about
the
girls
on
the
beaches
Nun,
ich
habe
von
den
Mädchen
an
den
Stränden
gehört
And
some
day
I'm
gonna
get
me
one
(but
wait
a
minute)
Und
eines
Tages
werde
ich
mir
eine
holen
(aber
warte
mal)
The
bell
rings
and
I'm
back
in
the
real
world
Die
Glocke
läutet
und
ich
bin
zurück
in
der
realen
Welt
Check
the
oil
and
fill
'er
up
son
Prüf
das
Öl
und
mach
ihn
voll,
Junge
Out
here
on
this
dot
on
the
road
map
Hier
draußen
auf
diesem
Punkt
auf
der
Straßenkarte
Just
a
blink
and
you've
passed
on
Nur
ein
Blinzeln
und
du
bist
vorbeigefahren
Spare
a
thought
for
the
boy
by
the
bowser
Denk
mal
an
den
Jungen
an
der
Zapfsäule
Livin'
in
the
lignum,
dreamin'
'bout
gettin'
gone
Lebend
im
Lignum,
träumend
vom
Wegkommen
I've
got
a
three-fifty-one
ticket
to
freedom
Ich
habe
ein
351er
Ticket
zur
Freiheit
With
a
cracked
head
out
the
back
on
blocks
Mit
einem
gerissenen
Zylinderkopf
hinten
auf
Böcken
And
just
as
soon
as
I
knock
it
together
Und
sobald
ich
ihn
zusammengeflickt
habe
I'll
be
gone
in
a
cloud
of
dust
Werde
ich
in
einer
Staubwolke
verschwunden
sein
But
I'm
out
here
on
this
dot
on
the
road
map
Aber
ich
bin
hier
draußen
auf
diesem
Punkt
auf
der
Straßenkarte
Just
a
blink
and
you've
passed
on
Nur
ein
Blinzeln
und
du
bist
vorbeigefahren
Spare
a
thought
for
the
boy
by
the
bowser
Denk
mal
an
den
Jungen
an
der
Zapfsäule
Livin'
in
the
lignum,
dreamin'
'bout
gettin'
gone
Lebend
im
Lignum,
träumend
vom
Wegkommen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Colin Buchanan, Garth Porter, Lee Kernaghan
Album
Hat Town
date of release
01-01-2008
Attention! Feel free to leave feedback.