Lyrics and translation Lee Kernaghan - Peace Love & Country
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peace Love & Country
Мир, Любовь и Деревня
The
sun
falls
on
your
face
Солнце
падает
на
твое
лицо
I
can
see
you
now
Я
вижу
тебя
сейчас
I
can
feel
you
now
Я
чувствую
тебя
сейчас
Girl
I'm
comin'
round
Девушка,
я
иду
к
тебе
And
bein'
here
with
you
И
быть
здесь
с
тобой
Is
all
I
wanna
do
Всё,
что
я
хочу
делать
When
the
sunset
paints
the
land
Когда
закат
окрашивает
землю
Some
kind
of
beautiful
В
какой-то
невероятной
красотой
We
got
peace,
out
here
in
the
country
У
нас
есть
мир,
здесь,
в
деревне
The
way
that
you
love
me
То,
как
ты
любишь
меня
Is
gonna
see
us
through
Поможет
нам
пройти
через
всё
I
can
see
clearly,
everything's
gonna
be
alright
Я
вижу
ясно,
всё
будет
хорошо
Cause
we
got
peace,
we
got
love,
Потому
что
у
нас
есть
мир,
у
нас
есть
любовь
Been
out
there
in
the
rain
Был
под
дождем
It's
been
comin'
down
Он
всё
лил
и
лил
I
been
wonderin'
how
Я
всё
думал,
как
We'd
reach
higher
ground
Мы
достигнем
вершины
Got
an
old
six
string
an'
I'll
try
to
sing
you
У
меня
есть
старая
шестиструнка,
и
я
попытаюсь
спеть
тебе
A
song
or
two
Песню
или
две
I
wanna
thank
you
girl,
for
showing
me
a
better
way
Я
хочу
поблагодарить
тебя,
девочка,
за
то,
что
показала
мне
лучший
путь
We
got
peace,
out
here
in
the
country
У
нас
есть
мир,
здесь,
в
деревне
The
way
that
you
love
me
То,
как
ты
любишь
меня
Gonna
see
us
through
Поможет
нам
пройти
через
всё
I
can
see
clearly,
everything's
gonna
be
alright
Я
вижу
ясно,
всё
будет
хорошо
Cause
we
got
peace,
we
got
love,
Потому
что
у
нас
есть
мир,
у
нас
есть
любовь
We
found
peace
Мы
нашли
мир
We
found
love
Мы
нашли
любовь
Might
have
had
a
little
help
from
up
above
Возможно,
нам
немного
помогли
свыше
We
got
peace,
out
here
in
the
country
У
нас
есть
мир,
здесь,
в
деревне
The
way
that
you
love
me
То,
как
ты
любишь
меня
Gonna
see
me
through
Поможет
мне
пройти
через
всё
I
can
see
clearly,
everything's
gonna
be
alright
Я
вижу
ясно,
всё
будет
хорошо
Cause
we
got
peace,
we
got
love,
Потому
что
у
нас
есть
мир,
у
нас
есть
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lee Raymond Kernaghan, Garth Ivan Richard Porter, Colin Buchanan, James Edmonds Blundell
Attention! Feel free to leave feedback.