Lyrics and translation Lee Kernaghan - That's the Kind of Life I Live (Remastered)
I
eat
when
i'm
hungery
Я
ем,
когда
голоден.
I
sleep
when
i'm
tired
Я
сплю,
когда
устаю.
Sometimes
i
go
to
work
Иногда
я
хожу
на
работу.
I
hope
to
get
fired
Я
надеюсь,
что
меня
уволят.
That's
the
kinds
life
I
live
Вот
такой
жизнью
я
живу.
No
time
for
worrying
Нет
времени
волноваться.
No
time
for
wishin
Нет
времени
на
желания
You
do
the
work
Ты
делаешь
свою
работу.
I'll
do
the
fishin
Я
займусь
рыбалкой
That's
the
kinds
life
I
live
Вот
такой
жизнью
я
живу.
I
got
no
ties,
no
family
У
меня
нет
ни
связей,
ни
семьи.
No
strengths
to
keep
me
home
Нет
сил
удержать
меня
дома.
I
leave
all
my
cares
behind
me
Я
оставляю
все
свои
заботы
позади.
I
just
hit
the
road
and
roam
Я
просто
отправляюсь
в
путь
и
бродяжничаю.
Call
me
a
waster
Называй
меня
расточителем.
A
no
good
and
such
А
нехорошо
и
тому
подобное
Call
me
a
wanderer
Зови
меня
странником.
Don't
matter
much
Это
не
имеет
большого
значения.
That's
the
kinds
life
I
live
Вот
такой
жизнью
я
живу.
But
i'll
keep
on
going
in
the
same
old
way
Но
я
продолжу
идти
по
старому
пути.
Go
to
bed
at
night
Ложись
спать
ночью.
Three
feeds
a
day
Три
раза
в
день.
That's
the
kinds
life
I
live
Вот
такой
жизнью
я
живу.
I
eat
when
i'm
hungery
Я
ем,
когда
голоден.
I
sleep
when
i'm
tired
Я
сплю,
когда
устаю.
Sometimes
i
go
to
work
Иногда
я
хожу
на
работу.
I
hope
to
get
fired
Я
надеюсь,
что
меня
уволят.
That's
the
kinds
life
I
live
Вот
такой
жизнью
я
живу.
No
time
for
worryin
Нет
времени
для
беспокойства
No
time
for
wishin
Нет
времени
на
желания
You
do
the
work
Ты
делаешь
свою
работу.
I'll
do
the
fishin
Я
займусь
рыбалкой
That's
the
kinds
life
I
live
Вот
такой
жизнью
я
живу.
Some
people
spend
a
lifetime
savin
every
dollar
and
cent
Некоторые
люди
тратят
всю
жизнь
откладывая
каждый
доллар
и
цент
But
that
won't
in
my
time
Но
в
мое
время
этого
не
случится.
Before
I
even
get
it
i've
got
it
spent
Прежде
чем
я
получу
деньги,
я
их
истрачу.
Well
I'll
tell
you
friends
i'm
on
top
of
the
world
Что
ж
скажу
вам
друзья
я
на
вершине
мира
Three
years
of
bird
Три
года
птицы
Wings
are
unfurled
Крылья
расправлены.
That's
the
kinds
life
I
live
Вот
такой
жизнью
я
живу.
Well
that's
the
kinds
life
I
live
Что
ж
именно
такой
жизнью
я
и
живу
That's
the
kinds
life
I
live
Вот
такой
жизнью
я
живу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gordon Noel Parsons
Attention! Feel free to leave feedback.