Lee Konitz - Good Morning Heartache - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lee Konitz - Good Morning Heartache




Good Morning Heartache
Доброе утро, душевная боль
Good morning heartache, you old gloomy sight
Доброе утро, душевная боль, ты, старая мрачная тень,
Good morning heartache, thought we said goodbye last night
Доброе утро, душевная боль, мы же попрощались вчера.
I turned and tossed until it seemed you had gone
Я ворочался и метался, пока не показалось, что ты ушла,
But here you are with the dawn
Но вот ты здесь, с рассветом.
Wish I'd forget you, but you're here to stay
Хотел бы я забыть тебя, но ты здесь, чтобы остаться.
It seems I met you when my love went away
Кажется, я встретил тебя, когда ушла моя любовь.
Now everyday I start by saying to you
Теперь каждый мой день начинается с того, что я говорю тебе:
Good morning heartache, what's new
"Доброе утро, душевная боль, что нового?"
Stop haunting me now
Перестань преследовать меня,
Can't chase you no how
Я не могу прогнать тебя,
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое.
I've got those Monday blues
У меня тоска понедельника
Straight through Sunday blues
Вплоть до тоски воскресенья.
Good morning heartache, here we go again
Доброе утро, душевная боль, мы снова начинаем,
Good morning heartache, you're the one who knew me when
Доброе утро, душевная боль, ты единственная, кто знал меня тогда.
Might as well get used to you hanging around
С таким же успехом можно привыкнуть к тому, что ты крутишься рядом.
Good morning heartache, sit down
Доброе утро, душевная боль, присаживайся.
Stop haunting me now
Перестань преследовать меня,
Can't chase you no how
Я не могу прогнать тебя,
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое.
I've got those Monday blues
У меня тоска понедельника
Straight through Sunday blues
Вплоть до тоски воскресенья.
Good morning heartache, here we go again
Доброе утро, душевная боль, мы снова начинаем,
Good morning heartache, you're the one who knew me when
Доброе утро, душевная боль, ты единственная, кто знал меня тогда.
Might as well get used to you hanging around
С таким же успехом можно привыкнуть к тому, что ты крутишься рядом.
Good morning heartache, sit down
Доброе утро, душевная боль, присаживайся.





Writer(s): Irene Higginbotham Padellan, Drake, Fisher


Attention! Feel free to leave feedback.