Lyrics and translation Hein Van De Geyn feat. Lee Konitz - Lover Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
know
why
but
I'm
feeling
so
sad
Не
знаю
почему,
но
мне
так
грустно,
I
long
to
try
something
I
never
had
Я
жажду
попробовать
то,
чего
у
меня
никогда
не
было,
Never
had
no
kissing
Никогда
не
целовался,
Oh,
what
I've
been
missing
О,
как
много
я
упускаю,
Lover
man,
oh,
where
can
you
be
Любимая,
где
же
ты?
The
night
is
cold
and
I'm
so
alone
Ночь
холодная,
и
я
так
одинок,
I'd
give
my
soul
just
to
call
you
my
own
Я
бы
отдал
душу,
чтобы
назвать
тебя
своей,
Got
a
moon
above
me
Надо
мной
луна,
But
no
one
to
love
me
Но
нет
никого,
кто
бы
меня
любил,
Lover
man,
oh,
where
can
you
be
Любимая,
где
же
ты?
I've
heard
it
said
Я
слышал,
That
the
thrill
of
romance
Что
трепет
романтики
Can
be
like
a
heavenly
dream
Может
быть
подобен
небесному
сну,
I
go
to
bed
with
a
prayer
Я
ложусь
спать
с
молитвой,
That
you'll
make
love
to
me
Чтобы
ты
занималась
со
мной
любовью,
Strange
as
it
seems
Как
ни
странно
это
кажется.
Someday
we'll
meet
Когда-нибудь
мы
встретимся,
And
you'll
dry
all
my
tears
И
ты
вытрешь
все
мои
слезы,
Then
whisper
sweet
И
будешь
шептать
сладкие
Little
things
in
my
ear
Маленькие
словечки
мне
на
ушко,
Hugging
and
a-kissing
Объятия
и
поцелуи,
Oh,
what
I've
been
missing
О,
как
много
я
упускаю,
Lover
man,
oh,
where
can
you
be
Любимая,
где
же
ты?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmy Sherman, James O. Davis, Roger J. Ramirez
Attention! Feel free to leave feedback.