Lyrics and translation Lee Lee Stylz - Goodbye (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodbye (Bonus Track)
Прощай (Бонус-трек)
You
told
me
everything
I
wanna
hear
Ты
говорил
мне
всё,
что
я
хотела
услышать
I
guess
I
thought
that
you
meant
it
Наверное,
я
думала,
что
ты
это
имел
в
виду
Really
seemed
sincere
Казалось
таким
искренним
Like
your
heart
was
in
it
Будто
твоё
сердце
было
в
этом
But
you
never
said
(Goodbye)
Но
ты
так
и
не
сказал
(Прощай)
Hell
naw
Черт
возьми,
нет
I
don't
deserve
that
Я
этого
не
заслужила
What?
Now
you
want
her
back?
Что?
Теперь
ты
хочешь
её
вернуть?
Well,
she
can
be
yo'
doormat
Что
ж,
она
может
быть
твоим
половичком
And
I
can
be
be
yo'
throwback
А
я
могу
быть
твоим
прошлым
Can't
believe
Не
могу
поверить,
I
let
my
guard
down
Что
я
ослабила
бдительность
Let
you
in
my
garden
Впустила
тебя
в
свой
сад
Was
walkin'
on
water
Ходила
по
воде
So
now
this
shit's
startin'
И
теперь
всё
это
начинает
To
bother
me
when
you
Беспокоить
меня,
когда
ты
Don't
call
me
back
Не
перезваниваешь
Don't
know
how
to
act
Не
знаешь,
как
себя
вести
I
guess
it's
time
that
I
gotta
say
Думаю,
пришло
время
сказать
Yeah
I
gotta
say
(Bye)
Да,
мне
нужно
сказать
(Пока)
Before
it
gets
hard
to
say
(Goodbye)
Прежде
чем
станет
трудно
сказать
(Прощай)
I
don't
wanna
say
(Bye)
Я
не
хочу
говорить
(Пока)
But
I
need
to
say
(Bye)
Но
мне
нужно
сказать
(Пока)
Guess
it's
time
to
say
(Goodbye)
Похоже,
пора
сказать
(Прощай)
I
guess
I
shoulda
known
better
Наверное,
мне
следовало
быть
умнее
Shoulda
just
stayed
alone,
but
I
Следовало
просто
остаться
одной,
но
я
Wanted
you
for
my
own,
and
I
Хотела
тебя
для
себя,
и
я
Guess
you
wanted
to
go,
but
you
Полагаю,
ты
хотел
уйти,
но
ты
Coulda
said
(Goodbye)
Мог
бы
сказать
(Прощай)
I
can't
lie
Не
могу
лгать
My
feelings
are
hurt
Мои
чувства
задеты
Wonderin'
am
I
worth
it?
Интересно,
стою
ли
я
этого?
Man,
this
shit
ain't
workin'
Блин,
это
не
работает
I'm
closin'
the
curtains
Я
закрываю
занавес
Can't
believe
Не
могу
поверить
You
left
me
hangin'
Что
ты
оставил
меня
в
подвешенном
состоянии
Just
wonderin',
waitin'
Просто
думаю,
жду
Sittin'
debatin'
on
Сижу
и
размышляю
Should
I
keep
thinkin'
Стоит
ли
продолжать
думать
About
you
or
should
I
О
тебе
или
мне
следует
Just
let
you
go
Просто
отпустить
тебя
Man,
I
just
don't
know
Блин,
я
просто
не
знаю
Think
it's
time
that
I
gotta
say
Думаю,
пора
сказать
Yeah
I
gotta
say
(Bye)
Да,
мне
нужно
сказать
(Пока)
Before
it
gets
too
hard
to
say
(Goodbye)
Прежде
чем
станет
слишком
трудно
сказать
(Прощай)
I
don't
wanna
say
(Bye)
Я
не
хочу
говорить
(Пока)
But
I
need
to
say
(Bye)
Но
мне
нужно
сказать
(Пока)
So
I
gotta
say
(Goodbye)
Так
что
я
должна
сказать
(Прощай)
I
don't
wanna
say
(Bye)
Я
не
хочу
говорить
(Пока)
But
I
need
to
say
(Bye)
Но
мне
нужно
сказать
(Пока)
So
I
gotta
say
(Goodbye)
Так
что
я
должна
сказать
(Прощай)
I
don't
wanna
say
(Bye)
Я
не
хочу
говорить
(Пока)
But
I
need
to
say
(Bye)
Но
мне
нужно
сказать
(Пока)
So
it's
time
to
say
(Goodbye)
Значит,
пора
сказать
(Прощай)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leslie Howell
Attention! Feel free to leave feedback.