Lyrics and translation Lee Rocker - All I Have to Do Is Dream
All I Have to Do Is Dream
Всё, что мне нужно сделать, это мечтать
Drea-ea-ea-ea-eam,
dream,
dream,
dream
Меч-та-а-а-ать,
мечтать,
мечтать,
мечтать
Drea-ea-ea-ea-eam,
dream,
dream,
dream
Меч-та-а-а-ать,
мечтать,
мечтать,
мечтать
When
I
want
you
in
my
arms
Когда
я
хочу,
чтобы
ты
была
в
моих
обьятиях,
And
I
want
you
and
all
your
charms
И
я
хочу
тебя
и
все
твои
чары.
Whenever
I
want
you,
all
I
have
to
do
is
Всякий
раз,
когда
я
хочу
тебя,
всё,
что
мне
нужно
сделать,
это
Drea-ea-ea-ea-eam,
dream,
dream,
dream
Меч-та-а-а-ать,
мечтать,
мечтать,
мечтать
When
I
feel
blue
in
the
night
Когда
мне
грустно
ночью
And
I
need
you
to
hold
me
tight
И
ты
нужна
мне,
чтобы
обнять
меня
крепко,
Whenever
I
want
you,
all
I
have
to
do
is
Всякий
раз,
когда
я
хочу
тебя,
всё,
что
мне
нужно
сделать,
это
Drea-ea-ea-ea-eam
Меч-та-а-а-ать
I
can
make
you
mine,
taste
your
lips
of
wine
Я
могу
сделать
тебя
своей,
попробовать
твои
губы
цвета
вина
Anytime
night
or
day
В
любое
время
дня
и
ночи.
Only
trouble
is,
gee
whiz
Единственная
проблема,
чёрт
возьми,
I'm
dreamin'
my
life
away
Я
проживаю
свою
жизнь
в
мечтах.
I
need
you
so
that
I
could
die
Ты
нужна
мне
так,
что
я
мог
бы
умереть,
I
love
you
so
and
that
is
why
Я
так
люблю
тебя,
и
вот
почему
Whenever
I
want
you,
all
I
have
to
do
is
Всякий
раз,
когда
я
хочу
тебя,
всё,
что
мне
нужно
сделать,
это
Drea-ea-ea-ea-eam
Меч-та-а-а-ать
I
can
make
you
mine,
taste
your
lips
of
wine
Я
могу
сделать
тебя
своей,
попробовать
твои
губы
цвета
вина
Anytime
night
or
day
В
любое
время
дня
и
ночи.
Only
trouble
is,
gee
whiz
Единственная
проблема,
чёрт
возьми,
I'm
dreamin'
my
life
away
Я
проживаю
свою
жизнь
в
мечтах.
I
need
you
so
that
I
could
die
Ты
нужна
мне
так,
что
я
мог
бы
умереть,
I
love
you
so
and
that
is
why
Я
так
люблю
тебя,
и
вот
почему
Whenever
I
want
you,
all
I
have
to
do
is
Всякий
раз,
когда
я
хочу
тебя,
всё,
что
мне
нужно
сделать,
это
Drea-ea-ea-ea-eam,
dream,
dream,
dream
Меч-та-а-а-ать,
мечтать,
мечтать,
мечтать
Drea-ea-ea-ea-eam,
dream,
dream,
dream
Меч-та-а-а-ать,
мечтать,
мечтать,
мечтать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boudleaux Bryant
Attention! Feel free to leave feedback.