Lyrics and translation Lee-Roy - JB Special
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
what
I
should′ve
started
with
Вот
с
чего
мне
следовало
начать,
This
is
effortless
effort
that
I'm
departing
with
Это
непринужденное
усилие,
с
которым
я
расстаюсь,
This
is
knowing
your
worth
putting
a
price
on
it
Это
знание
своей
ценности,
назначение
ей
цены,
So
that
little
2cents
doesn′t
change
what
your
value
is
Так
что
эти
жалкие
копейки
не
меняют
твоей
истинной
стоимости.
Aaahhh
this
knowing
you
a
star
with
the
intention
Ааах,
это
осознание
того,
что
ты
звезда
с
намерением
Of
taking
up
space
you
know,
Zozibini
Занимать
место,
понимаешь,
как
Зозибини.
This
is
not
questioning
if
you
got
it
Дело
не
в
том,
чтобы
сомневаться,
есть
ли
у
тебя
это,
It's
acknowledging
it's
in
your
possession
if
we′re
being
honest
А
в
том,
чтобы
признать,
что
это
у
тебя
есть,
если
быть
честным.
This
is
working
and
getting
our
weight
up
Это
работа
и
набор
нашего
веса,
Knowing
that
eating
and
none
of
these
dudes
fed
us
Зная,
что
мы
едим
сами,
и
никто
из
этих
парней
нас
не
кормил.
Fed
up,
difference
is
I′m
dinning
on
the
rooftop
Сыт
по
горло,
разница
в
том,
что
я
ужинаю
на
крыше,
Gorgeous
George
views,
CPT
word
to
Youngsta
Великолепный
вид
на
Джорджа,
Кейптаун,
привет
Youngsta.
This
is
everything
that
they
tried
to
deprive
us
Это
все
то,
чего
они
пытались
нас
лишить,
Only
for
us
to
get
to
a
level
they
couldn't
climb
up
Только
для
того,
чтобы
мы
достигли
уровня,
на
который
они
не
смогли
подняться.
This
for
all
the
times
I
practiced
in
the
mirror
Это
за
все
те
времена,
когда
я
тренировался
перед
зеркалом,
Seeing
myself
exactly
as
I
am,
that
nigga
Видя
себя
таким,
какой
я
есть,
вот
этот
парень.
I′ve
perfected
my
drive
and
I
realized
it
Я
усовершенствовал
свой
драйв
и
осознал
это,
Homies
over
punched,
you
can
tell
these
niggas
tyred
Парни
перебрали,
видно,
что
эти
ниггеры
устали.
They
talking
Still
Untitled
1,
well
I'm
not
surprised
Они
все
еще
говорят
о
"Без
названия
1",
ну,
я
не
удивлен,
The
thing
about
wine,
is
that
ages
with
time
Фишка
вина
в
том,
что
оно
стареет
со
временем.
Look
I
was
running
before
they
saw,
it′s
a
thing
now
Слушай,
я
бежал
еще
до
того,
как
они
увидели,
это
сейчас
модно.
If
we
talking
stamina,
can't
see
me
in
the
gym
now
Если
говорить
о
выносливости,
меня
сейчас
в
зале
не
увидишь.
Still
the
bigger
homie
to
the
bigger
homies
Все
еще
большой
братан
для
больших
братанов,
Backwoods
out,
Senor
coming
Backwoods
наготове,
сеньор
идет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lee-roy Bosman
Attention! Feel free to leave feedback.