Lyrics and translation Lee Roy Parnell - Back In My Arms Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back In My Arms Again
Снова в моих обьятиях
People
always
say
the
hindsight's
20-20
Люди
всегда
говорят,
что
после
драки
кулаками
не
машут
When
it
comes
to
mistakes
in
love
girl
I
got
plenty
Когда
дело
доходит
до
ошибок
в
любви,
девочка,
у
меня
их
было
много
But
the
one
that
sticks
at
the
most
of
my
mind
Но
та,
что
больше
всего
засела
у
меня
в
голове
Is
the
night
I
left
you
standing
on
front
porch
cryin'
Это
та
ночь,
когда
я
оставил
тебя
рыдать
на
крыльце
Living
for
the
day
I
can
make
it
all
up
to
you
Живу
одним
днем,
когда
я
смогу
всё
исправить
Till
you're
back
in
my
arms
back
in
my
arms
again
Пока
ты
снова
не
окажешься
в
моих
руках,
снова
в
моих
руках
Till
you're
back
in
my
arms
I
will
be
whole
lonesome
till
then
Пока
ты
не
вернешься
в
мои
объятия,
я
буду
совсем
одинок
Honey
I
wont
eat
I
won't
even
sleep
Милая,
я
не
буду
есть,
я
даже
не
буду
спать
I'll
be
walking
these
souls
of
both
of
my
feet
Я
буду
ходить
по
этим
улицам,
пока
не
сотру
ноги
Till
you're
back
in
my
arms
back
in
my
arms
again
Пока
ты
снова
не
окажешься
в
моих
руках,
снова
в
моих
руках
Well
I'm
gettin'
to
know
this
old
town
like
never
before
Что
ж,
я
узнаю
этот
старый
город
как
никогда
раньше
Walking
every
street
knocking
on
every
door
Хожу
по
каждой
улице,
стучу
в
каждую
дверь
Girl
where
ever
you
are
I
want
you
back
Девочка,
где
бы
ты
ни
была,
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
I
love
you
baby
I'm
sure
about
that
Я
люблю
тебя,
детка,
я
в
этом
уверен
Whatever
it
takes
theres
nothing
that
I
wont
do
Чего
бы
это
ни
стоило,
нет
ничего
такого,
чего
бы
я
не
сделал
Till
you're
back
in
my
arms
back
in
my
arms
again...
Пока
ты
снова
не
окажешься
в
моих
руках,
снова
в
моих
руках...
I
must
have
been
a
fool
I
confess
Должно
быть,
я
был
дураком,
признаюсь
To
ever
let
you
go
but
I
ain't
gonna
rest
Что
позволил
тебе
уйти,
но
я
не
успокоюсь
Till
you're
back
in
my
arms
back
in
my
arms
again...
Пока
ты
снова
не
окажешься
в
моих
руках,
снова
в
моих
руках...
Honey
I
wont
eat
I
won't
even
sleep...
Милая,
я
не
буду
есть,
я
даже
не
буду
спать...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lee Roy Parnell, Rory Michael Bourke, Cris Moore
Attention! Feel free to leave feedback.